Червь
Весь экипаж, по приказу капитана, собрался в кают-комании. Созвали нас всех для очередных новостей, хороших или плохих — никто не сказал. Слева от меня сидела Лили. Она положила свою ладонь мне на ногу и, не переставая, тарабанила своими пальчиками. С другой стороны сел Стивен и мимолетом мне удалось заметить, как он неумело сдерживает улыбку у себя на лице. Интересно, с чего вдруг?
После недолгого молчания капитан заговорил:
— Буду краток. Нам с вами очень повезло, мальчики и девочки. Это уже четвертый вылет и никогда нам не везло так, как повезло сегодня. — Он сделал паузу, набрал воздуха в грудь. — Через полчаса робот соскребет весь анобтаниум со стен той пещеры и соберет всю нашу норму. Я связался с Компанией и доложил им о нашей находке и...
Капитан вдруг замолчал, поджав губы.
— Ну, капитан, не тяни! — возбудившись, спросила Линда.
Филипс улыбнулся, а затем гордо произнес:
— Это значит, что мы возвращаемся домой, леди и джентельмены.
Следующий миг, произошедший вокруг меня, был одним из самых радостных и, что уж скрывать, громким. Все принялись друг друга обнимать и кричать. Ко мне подошел Борис и крепко пожал мне руку, хлопнув по плечу. Затем и Стивен подоспел, обняв меня и Лили.
— Вы молодцы ребята! — доложил капитан, продолжая улыбаться. Впервые за долгое время на его угрюмом лице появилась улыбка. — Робот с нашей позиции уже закончил свою работу, и анобтаниум загружен в бочки. У нас есть как минимум полчаса, прежде чем робот Стивена соскребет все с пещеры, и поэтому я предлагаю отметить это дело!
Филипс дал условный жест Стивену, тот достал пластиковые стаканчики, а затем и вино. Одно из таких вин я уже успел на днях испробовать, но, впрочем, от лишнего бокала ни в коем случае был не против.
Стивен протянул каждому по одному стаканчику с разлитым вином.
— Только по одной, экипаж! А то домой не улетим. И не думайте, что это войдет в привычку в следующих вылетах. Стивен и так нарушил правило о присутствии алкоголя на борту.
— Да ладно вам, кэп, — вмешался Стивен. — Вы же знаете, что как минимум одна бутылка вина должна присутствовать на борту, как раз для подобных случаев!
Немного вина, ввиду неосторожности наполнения стаканов, все же, разлилось по столу, но все этого не заметили. Довольные улыбки не сходили с лиц этих людей. Не улыбался лишь я, поскольку мое приключение закончилось едва начавшись. Но все же частично я заразился их счастьем и с радостью вклинился в их суматоху.
— Объявляю тост! За вас, мой дорогой экипаж. За ваш профессионализм и выдержку! — объявил капитан.
Все подняли стаканы и разом осушили их.
В эту же секунду появился Татри. Его появление было для всех как гром среди ясного неба. Словно все позабыли, что на борту присутствует робот.
— Капитан, разрешите доложить, — произнес он.
— Что такой, Татри?
— Пилотам следует вернуться на мостик. Радары засекли неизвестный объект.
Капитан взглянул на Лили и та, без слов приняла приказ и покинула комнату.
Пока Лили отсутствовала, Стивен принялся рассказывать в подробностях про прогулку по астероиду и пещеру, и все внимательно его слушали, за исключением меня. Слова Стивена пролетали мимо ушей и в голове я отчетливо слышал звон, настороживший меня. Внутренности, отчего то, все сжимались. Я предчувствовал нечто нехорошее. Лили вернулась кают-компанию, где все радостно продолжали выпивать. А если быть точным, она не зашла, а вбежала. На лице моей жены отчетливо был виден страх, которым она заразила всех присутствующих, едва они на нее посмотрели. В помещении больше не было и намека на веселье. Сообщить новость она смогла не сразу, ее словно на мгновение парализовало от ступней до самого языка.
— Капитан, там астероид, другой астероид летит прямо на нас.
Радость с лиц окружавших меня людей смахнуло как лист ветром, все на секунды словно вросли в сиденья и лишь громкий глас капитана смог пробудить окаменевшую команду.
— По местам, живо!
Так как у меня не имелось своего места, я бросился прямиком к мостику наряду со Скотом, Стивеном и Филипсом. Борис ушел в двигательную часть корабля.
Как только мы оказались на мостике, Лили доложила капитану:
— До столкновения двадцать пять минут, капитан. Взлететь успеем, я подготовлю корабль к взлету.
Филипс словно остолбенел, смотря на сканеры, где большая красная точка все ближе и ближе приближалась к середине экрана. Он пошмыгал носом и даже как-то странно, несвойственно ему, дернул уголком рта. После нескольких секунд молчания, капитан произнес фразу, повергших всех присутствующих в легкий шок.
— Нет, обожди немного, — произнес он, заставив приковать к себе взгляды всего экипажа. — Тут в паре километров от нас полгода нашей жизни. Вот так вот просто собираетесь улететь?
— Капитан, вы что? К черту залежи, нам срочно надо улетать! — крикнул Стивен.
— Мы возьмем их, успеем, — оглянувшись через плечо, ответил Филипс Стивену, а затем посмотрел на Лили. — Ли, ты отличный пилот, самый лучший. Попробуй посадить нас возле пещеры, мы погрузим робота и уберемся отсюда.
— Но капитан, приземлиться там будет…
— Это приказ, старший пилот. Время идет! Живо!
Лили не решилась возражать капитану и заняла место пилота. Скот пошел по примеру Лили и взялся за штурвал. В эту секунду я хотел вмешаться, но подумал, что это будет лишним, ввиду того, что капитан знает, что делает.
Корабль зашумел, вибрация пронеслась по обшивке, и через несколько секунд Тайга взлетела. Некоторое время на мостике стояла гробовая тишина, никто не решался заговорить с Филипсом, пока он сам этого не сделал.
— Старпом, сообщи Боре, чтобы готовились к приему груза.
Стивен ответил не сразу и не слишком охотно:
— Понял.
— Приближаемся к пещере. До столкновения с астероидом двадцать минут... — сказала Лили, а потом добавила: — Капитан, еще не поздно бросить эту затею. Сообщим о происшествии в Компанию, и...
— Лили Шепард, мои приказы не обсуждаются.
— С каких пор Дэвид Филипс пытается жертвовать своим экипажем ради треклятого анобтаниума? — Лили настаивала на своем.
— С тех самых пор, как мы нашли эти залежи. Я хочу домой, и вы все хотите домой, не надо передо мной оправдываться, что это не так.
Лицо Филипса покраснело и я видел впервые, как присущая ему дисциплина испарилась, заменившись на безрассудство.
— Что бы вы там ни говорили, действовать нужно быстро. Он уже рядом. — Голос Линды возник ниоткуда, как и она сама. Взгляд ее был прикован к иллюминатору.
Головы всех присутствующих, включая меня, разом повернулись в сторону иллюминатора на боковой части мостика, откуда мы с месяц назад наблюдали загадочную ледяную планету. Теперь мы наблюдали за огромным белый куском камня. Я точно не знал, однако, решился предположить, что этот астероид был в два, а то и в три раза крупнее, чем тот, на котором мы находились. Каковы шансы, что именно сегодня, именно в этот промежуток времени этот астероид наткнется на нас? Я не особо верил в похожие случаи, но это явно было знаком, знаком свыше. Сама Вселенная, казалось, преподносит нам этот астероид в качестве знака, но для чего? Что она хочет этим сказать? Возможно, за найденные нами залежи стоит побороться, рискуя жизнью? А может, это просто астероид, который прихлопнет нас как мух, если мы не начнем действовать.
— Нужно срочно решаться. — сказал я. — Капитан, если вы настаиваете на быстрой высадке — я с вами.
— Наконец-то умная мысль из вашей головы, Шепард, — произнес Филипс ранее неслышимым от него тоном.
— Стэн! — отозвалась Лили. — Нет, ты не...
— Все будет хорошо, Лили. Я уверен.
— Уверен, Шепард? — спросил Филипс.
— Да, уверен. Риск того стоит, ибо не зря этот астероид летит сюда, чтобы остановить нас. Это испытание и его нужно преодолеть.
— Я тоже пойду, — отозвался Скот. — Боря нужен тут, и старпом для временного командования экипажем на борту. А с Тайгой ты и одна управишься.
— Вы все тут с ума сошли? — почти взвизгнула Лили.
— Выполняйте приказ, старший пилот. Большего от вас не требуется, — твердо ответил Филипс и направился к выходу вместе со Скотом. — Шепард, бегом!
Лили смотрела на меня злым и одновременно умоляющим взглядом.
— Любимая, я скоро вернусь, не беспокойся за меня.
— Только попробуй не вернутся.
Я заметил, как у нее наворачиваются слезы, но она быстро смахнула их и уставилась в мониторы корабля, схватившись за штурвал.
Я продолжал стоять как вкопанный, жалея, что согласился помочь капитану в таком рисковом деле, но уже было поздно. Вечно мне нужно кому-то что-то доказывать! Несмотря на плохое предчувствие, я все же пошел в сторону погрузочного отсека. Добравшись до него, я увидел, как Филипс и Скот были уже наполовину облачены в костюмы. Капитан посмотрел на меня своим строгим, естественным для него взглядом и сказал:
— Какого черта, Шепард? Раз вызвался, так не стой столбом! Живо одевай костюм. Выйдем через погрузочный шлюз.
С капитаном и правда было что-то не так.
Я облачился в костюм и уже через три минуты был готов к выходу. Во второй раз одеть его было намного проще, чем в первый. Достаточно одной небольшой инструкции от Бори перед выходом, и костюм стал чуть ли не моей второй шкурой.
— Приблизились к пещере, Филипс, — услышал я ровный голос Лили по рации. Уже позже я обратил внимание, что к своему капитану она обратилась не по уставу. Но он даже не обратил на это внимания или только сделал вид, что не обратил. — Как будете готовы, я открою шлюз.
— Мы готовы. Открывай, — уверенно произнес капитан.
***
Нам хватило нескольких минут, чтобы оказаться вновь в пещере, где шар из анобтаниума был уже бесстыдно огромным. Он не успел собрать совсем немного материала с потолка пещеры, прежде чем капитан отдал команду:
— Закончить работу и погрузиться на корабль.
— Вас понял, — еле слышно отозвался робот и покатился в сторону выхода, пробитого нами буквально пару часов назад. Из-за всей этой шумихи мне показалось, что это было уже так давно. Словно годы назад мы брали в руки кирки и расширяли дыру в пещере.
Вместе со Скотом мы остались стоять возле входа.
— Проследите, чтобы он успешно вкатился в грузовой отсек! — сообщил капитан. — Лили, надеюсь, трап уже опущен?
— Да, — волнительно отозвалась Лили. Голос ее был едва слышен, но все же мы отчетливо смогли услышать следующие ее слова: — Торопитесь, у вас осталось пять минут! Астероид уже близко!
Вместе со Скотом мы пошли в сторону выхода. Все эти минуты я боялся поднять голову вверх. Воображение вырисовывало картину, будто огромная смерть через считанные секунды уже дотронется до моей макушки и раздавит меня как насекомое, поэтому я предпочитал не знать, как близко к нам находится он и оставаться в неведении до самого конца. Уж лучше пусть я умру неожиданно, чем буду знать, что смерть заберет меня через какое-то время. Однако мое любопытство взяло вверх, и обещание, данное самому себе, быстро себя изжило.
Я поднял голову вверх.
Астероид был уже настолько близко, что успел накрыть нас своей тенью. Времени оставалось в обрез и, на мгновение, я подумал, что это мой конец.
Все же оторвав взгляд от астероида, я заметил, что капитан находился по-прежнему внутри пещеры. Он взял тот самый кейс, где лежал некогда маленький собиратель анобтаниума, и последовал прямиком за шаром, который уже приближался к выходу из пещеры. Роботу все же удалось пройти через проход, но произошло непредвиденное, и я понял, что дела обстоят как нельзя плохо.
Выкатившись, шар задел края сделанного нами прохода, заставив несколько десятков камней из астероида обрушиться на путь прямо после него. Прямо на капитана.
Я протиснулся через завал и увидел протянутую руку капитана. Она была неподвижна, как у мертвеца.
— Капитан! — к груде камней ринулся Скот и принялся расчищать завал. Я же, немного отойдя от оцепенения, принялся помогать Скоту.
— Груз погружен, убирайтесь оттуда к черту! Почему вы все еще не на борту?! Две минуты, вашу мать! — крикнула Лили.
— Лили, тут капитан, его завалило! — сказал я.
— Повтори, Стэн, я не поняла! Стэн... три... я...
Связь начала пропадать, пока в эфире не стал слышен один лишь белый шум. Возможно, приближающийся астероид каким-то образом блокировал связь.
Вдруг рука капитана ожила и принялась махать во все стороны. Я сжал её как можно крепче и потянул, пока Скот продолжал убирать камни. Я чувствовал, как его тело с каждым толчком все ближе и ближе ко мне. Я продолжал тянуть, пока второй пилот не начал паниковать.
— Нет, это бесполезно, бесполезно, нужно уходить! — дрожащим голос сказал Скот. — Нужно уходить, иначе все сдохнем! — Стив смотрел то на камни, то ввысь на приближающийся астероид, до которого, казалось, уже можно прикоснуться. Он перестал капать.
— Мы вытащим его, просто помоги мне вытянуть его...
— К черту, я на борт, и тебе советую! Капитана нет, ЕГО БОЛЬШЕ НЕТ!
— Да помоги же мне, черт тебя дери!
Скота и след простыл. Он ринулся к шлюзу, и, казалось, что Скот вот-вот упадет, но ботинки с шипами сделали свое дело.
Я продолжал тянуть и вот уже плечо капитана было на свободе. Я осознавал, что времени оставалось совсем немного и в одиночку мне его спасти не удастся. Мысли последовать примеру Скота все чаще начали посещать меня в эти драгоценные секунды, пока и вовсе не заполонили мою голову.
— Простите, Филипс, простите...
Я отпустил его руку, но в тот самый миг, когда я сделал это, подле меня, словно по волшебству, появился Стивен. Я не мог его слышать, но по жесту руки понял, что он пришел помочь мне в спасении капитана.
Вместе мы схватились за руку Филипса и принялись небольшими рывками тянуть на себя. Постепенно, с каждым рывком тело капитана появлялось из каменного плена, пока вскоре не появилось целиком. Будучи свидетелем обрушения целого вала камней на капитана, я был вовсе удивлен, как он остался цел. Стивен взял Филипса на плечи и мы побежали к трапу, принявшегося подниматься прямо у нас под ногами. Я в последний момент позволил себе взглянуть вверх и на этот раз мне казалось, что астероид уже через несколько секунд коснётся обшивки корабля.
Как только мы оказались внутри, я снял шлем, отчего-то душивший меня, и принялся жадно глотать кислород. Капитан, к моему удивлению, без посторонней помощи снял свой скафандр и стал сильно кашлять.
Стивен, ничего не сказав, убежал восвояси. Рация до сих пор не работала и, должно быть, он направился на мостик. Пока мы все еще оставались живы, и я предпочел думать, что мы все же выбрались, иначе сейчас я бы вряд ли дышал. Корабль сильно тряхнуло, мои мысли на счет хорошего конца в момент вытряхнуло из головы. Инстинктивно я весь сжался и зажмурил глаза. Но ничего так и не произошло. Стоило мне вновь открыть глаза, как я увидел прежнюю картину, где капитан лежал на полу скрюченным, пытаясь откашляться.
— Костюм... — прошептал он.
Я заметил, как Филипс тяжелыми движениями пытался снять с себя костюм и без промедлений подошел к нему, чтобы помочь.
— Вы как, капитан? — спросил я.
Он взглянул мне в глаза и хотел было что-то сказать, пока не появилась Линда .
— Боже, вы живы. Поверить не могу. Весь корабль немой, связь потеряна, я думала что вы... — Она взглянула на капитана и будто окаменела. — Что произошло?
— Когда выезжал робот, капитан шел за ним, а затем произошел обвал и...
Доктор взглянула на капитана, её глаза источали беспокойство. Она тут же села возле него и принялась помогать мне.
— Надо снять с него костюм, — велела она.
Пока мы разделывались с костюмом, капитан то и дело мычал, словно пытался нам что-то сказать. Губы на его бледном лице дрожали, рот издавал шипящие звуки, в которых слышались отдельные, непонятные мне предлоги.
— С ним все будет в порядке? — на секунду меня посетили мрачные мысли касательно капитана. Мне казалось, что он вот-вот умрет прямо здесь. Все же, на него свалилось несколько десяток тонн камней с общей массой около полу тонн. Либо здесь произошло чудо, либо наш капитан действительно крепкий орешек.
— Все будет хорошо, у него просто шок, сильный шок. На его месте любой другой человек бы погиб, если бы не костюм. Он же из анобтаниума, крепкий, легкий.
Нам удалось снять костюм и оголить торс капитана.
— Я сейчас приду, — в спешке сказала Линда. — Ты сиди тут, не уходи никуда. Разговаривай с ним. Я сейчас, мигом.
Она убежала и я вновь остался один на один с капитаном.
— Держитесь, капитан, — сказал я. — Все будет хорошо.
Капитан продолжал смотреть на меня своими большими, немного испуганными глазами. Он положил руку на плечо и произнес:
— Шепард, ты спас... я... мостик... астероид.
— Капитан, судя по тому, что мы еще живы, скорее всего, нам удалось ускользнуть. Держитесь, все будет хорошо. Вам удалось, слышите? Удалось.
— Что произошло? Я... не помню, — голос Филипса был сильно гнусавым.
Появилась Линда. Она натерла грудь капитана спиртом и приложила к ране ствол шприца-пистолета. Послышался легкий щелчок, после чего она убрала шприц и посмотрела на капитана.
— Капитан, вы слышите меня? Вам сейчас должно стать лучше. Капитан!
Лицо Филипса перекрасилось из бледного-белого в розовый. Его глаза принялись то и дело моргать без остановки и разглядывать меня с Линда.
— Что произошло? Я перебрал с вином? — спросил он.
— Только с глупыми приказами, капитан, — сказала Линда. — Идти сможете?
Филипс кивнул и попытался встать, но чуть не упал — я с трудом успел подхватить его за плечо.
— Приказами? — с удивлением переспросил он, словно слыша это слово первый раз.
— Обсуждайте это все на мостике с пилотами, сэр. Им есть, что вам сказать.
— Мостик, — сказал он, словно пробуя это слово на вкус.
— Но я бы вам советовала полежать, прежде чем идти куда-то, — настаивала Линда.
— Нет. Мостик, мне нужно попасть на мостик.
Линда не стала возражать, видимо и так понимая, что даже смертельная рана не заставит его уклониться от собственных решений. Мы кое-как взяли капитана под руки и потащили к мостику.
— Через минут десять сами сможете ходить, капитан. Инъекция скоро подействует на все тело, — сказала Линда.
— Что случилось, Шепард? — спросил меня капитан, удивив своим вопросом.
— Вам лучше знать, капитан, — сказал я.
— Почему связь не работает? Ничего не помню.
— Мы не знаем. Как только астероид оказался рядом, связь и пропала. Я сама не понимаю, что вообще происходит. Думаю, на мостике все узнаем.
— Астероид? О котором доложил Татри? — Филипс говорил так, будто это было десятки лет назад, а не несколько минут.
— Да, — начал я отвечать капитану, — вы приказали нам забрать груз и...
— Забрать груз с астероида, на который летит другой астероид? Я не отдавал такого приказа. Я что, похож на сумасшедшего?!
Слова капитана, словно, пулей вонзились нам с Линдой в грудь. Никак мы не ожидали услышать этого.
— Возможно, частичная потеря памяти из-за шока, — сказала Линда посмотрев на меня, а затем обратно на Филипса. — Мы уже возле мостика, капитан.
Как только шлюз на мостик открылся, я наблюдал самую обычную картину, которая успокоила мое сердце. За штурвалами сидели Лили и Скот, позади них стоял Стивен. Окна иллюминатора показывали холодную и спокойную пустоту и мой страх словно по взмаху волшебной палочки растворился. Первой нас увидела Лили и тут же оставив место пилота, помчалась ко мне. Она крепко меня обняла, принявшись целовать мои щеки. Она осознавала, что на рабочем месте ей было не положено этого делать, но кажется сейчас это волновало ее меньше всего.
Мы усадили капитана на его место в паре метров от сидений пилотов в центре. Я заметил лицо Скота, с удивлением наблюдавшего то за капитаном, то за мной.
— Вы живы, капитан? Поверить не могу, что... — сказал Скот, не закончив.
— Доложитесь, старший помощник, — не обращая на Скота внимания, скомандовал Филипс. — Что за херня здесь произошла?
— Докладываю, капитан. Нам удалось покинуть астероид и получить залежи. Мы были на волоске, но... благодаря нашему умелому пилоту, смогли ускользнуть от верной гибели.
— Кто приказал высадиться на астероид в таком положении? — голос Филипса был очень злым, что уж говорить о сказанных им словах, поразивших всех вокруг.
Первой решилась ответить Лили.
— Это что, шутка? — раздраженно произнесла она.
— Лили, успокойся, — сказал было я, но она продолжала.
— Успокоиться? Успокоишься тут, когда его от бокала вина башню рвет. Стивен, ты там точно ничего не химичил с вино?!
— Химичил? Да каким образом я...
— Химия? О чем идет речь? Наркотики на борту? — голос Филипса стал еще громче.
— Нет никаких наркотиков, сэр. Было только вино и вы сами отдали приказ угостить весь экипаж. Ведь все было так, да? — обратился Стивен ко всем и получил согласные отголоски.
— Да, это я помню. Я разрешил выпить вина. Даже помню, как ты неумело разливал его, загадив весь стол. Помню, как Татри сообщил о неизвестном объекте и помню, как послал Лили узнать о нем. Так же я помню, что это был астероид, но вот что было дальше...
— Хватит нам лапшу вешать, капитан, — возразила Лили. — Вы просто крепко облажались , чуть не загубив себя и моего мужа, и теперь пытаетесь все свалить на амнезию.
— Лили, — начал спокойно капитан, — ты знаешь меня уже не первый год. Жизнь экипажа для меня всегда была на первом месте.
Лили вдруг успокоилась, что было заметно по ее лицу. Должно быть, она осознала, что была неправа в этом пункте, однако продолжала настаивать:
— Тогда как это объяснить? Если я глухая, тогда что на счет других? Они подтвердили, что слышали. Четыре человека, капитан!
Капитан призадумался, это было заметно по наморщившемуся лбу и поглаживанию щетины. В эти самые секунды я почему-то поверил, что он говорил правду, и его лицо, как и слова, говорили за себя. Да, я не отрицаю, что он лично при мне отдал этот безумный приказ, но в те минуты это был не Дэвид Филипс, капитан Тайги. Там стоял другой, совершенно иной человек. Все это было похоже на какую-то мистику.
— Обсудим это в другой раз, экипаж, — тихо, почти шепотом произнес капитан. — Я уверен, что произошло недоразумение, которое я понять не в силах. Предлагаю обсудить это чуть позже, но, для начала, доложите мне о состоянии корабля, и где, черт возьми, наш инженер?
Стивен пытался отчитаться, но по его дрожащим губам было заметно, что новости он собирается доложить не хорошие.
— Сэр, на счет Бори. С ними-то все в порядке, а вот двигательный отсек...
— Не мямли, старпом. Доложи все как есть. — Словно прораб на стройплощадке произнес капитан.
Стивен замешкался, но все же взял себя в руки и продолжил.
— Капитан, астероид, летевший на нас, таки задел корабль. В двигательном отсеке имеется брешь.
— Брешь? — поинтересовался капитан.
— Татри, сообщи капитану о двигательном отсеке, — велел Стивен.
Татри, имевший привычку появляться практически из ниоткуда, повторил свой трюк, оказавшись прямо возле капитана.
— Докладываю, капитан. Брешь появилась в результате столкновения космического тела с пилотируемым кораблем Тайга. Имеет размеры 2×3 сантиметра. Обшивке корабля удалось выдержать 99.98% удара, но остальные 0.01% — нет. Следуя аварийной инструкции, согласно главе 3, пункта 10, о случаях разгерметизации одного из отсеков, я, спустя 0.11 долей секунд, принял команду на изоляцию отсека.
— Татри, скажи мне, пожалуйста, только одно, — капитан внимательно посмотрел на робота. — Двигатель не поврежден и может работать в условиях разгерметизации?
— Да, капитан, двигатель имеет возможность работать в условиях разгерметизации, однако условия эти не пригодны для полного его функционирования. Желательно, как можно быстрее, а если быть точнее, то в течение 2 часов и 36 минут создать прежнюю среду работы для двигателя.
Капитан облегченно выдохнул, и даже, как мне показалось, его лицо расслабилось (чего ранее было совсем не заметно). Но черты его лица быстро вернули свою прежнюю суровость, и он обратился к Стивену.
— Где Борис? Они заделывают дыру?
— Капитан, я отдал ему первоочередное задание — разобраться со связью. Нужно сообщить о случившемся Компании, чтобы они прислали нам помощь. Он в отсеке прямо по соседству с двигателем.
— Я понял вас, старший помощник, хорошая работа.
— Вот что, Татри, — вновь обратился к роботу капитан. — Приведи его сюда. Скажи, что это приказ.
— Выполняю, капитан.
Татри поднялся к потолку и на своих рельсах отправился в рубку связи.
— Стэн, Стивен, — сказал капитан.
Наряду со Стивеном я подошел к капитану, и он протянул мне руку.
— Спасибо вам, без вашей помощи…
Лили, немного удивившись, посмотрела на меня. Я как-то и не подумал, что она даже не в курсе о моем геройском поступке, как бы гордо это не звучало.
— Вам того же, капитан, — сказал Стивен. — Я вам пятнадцать минут назад в морду был готов дать, но, зная ваш опыт, и то, что вы нас никогда не подводили, все же исполнил приказ. В очередной раз.
Капитан, словно не обратив внимания на последние слова Стивена. Он старался уклоняться от этой темы как можно дольше.
— А вам, Шепард, отдельное спасибо. Вы — герой этого дня. Я был не прав, когда думал, что вы лишний на борту. Беру свои слова обратно.
Слова, произнесенные капитаном в этот самый миг, подарили мне огромный заряд бодрости. Отчего же было приятно осознавать, что, наконец, тебя приняли и подарили часть своего уважения. Без сомнений, прежде чем получить чье-то расположение, тебе нужно рискнуть своей жизнью. Подлый закон, но действующий!
— Я же подняла трап, разве вы не понимаете? — Лили со слезами на глазах перебегала взглядом то на меня, то на капитана. — Эта тишина в эфире, никаких приказов. Я думала, что оставила вас там одних, я думала...
Я крепко обнял Лили, заставив её выплакаться.
— Все эти несколько минут, пока вы здесь не появились, я думала, что вы оба мертвы. Я думала, что мой муж погиб из-за твоего треклятого приказа, Филипс.
Капитан хотел было что-то сказать, но предпочел промолчать, просто смотря на Лили.
— Лили, я уверен, что это какое-то недоразумение, и мы в этом разберемся, даю тебе слово.
Слезы, стекающие по щекам Лили словно испарились. Её лицо было злым, а взгляд устремлен на капитана.
— Знаешь что, капитан, я хоть тебя и уважаю, но еще хоть один такой чертов приказ и клянусь, я не посмотрю, что ты главный на этом корабле.
— Я же говорю, что все это сплошное недоразумение! Я не мог отдать такой приказ и, уж тем более, рисковать вашими жизнями. Я, конечно, не совсем верю во всю эту чепуху, но тут какая-то мистика происходит. Я ничего не помню с того момента, как ты сообщила о гребанном астероиде, летящего на нас.
— Я не знаю, верить ли вам капитан, или нет, — сказала Лили. — Пока что я предпочту второй вариант.
— Довольно вам оба, — вмешался Стивен. — Вы, кажется, забыли, что еще не все проблемы решены? У нас в отсеке дыра размером с пулевое отверстие и неизвестно, как она повлияет на дальнейшую работоспособность корабля. Мы должны выяснять кто прав, а кто виноват только после того, как решим эту проблему. Я разве не прав?
Все предпочли промолчать, согласившись со словами Стивена, пока в эти несколько секунд молчания не появился Борис, нарушивший тишину. Он был встревожен и пот ручьем тек с его лица. Прямо за инженером корабля вслед заехал Татри.
— Капитан, докладываю? — сказал инженер.
— Докладывай.
— Со связью какая-то чертовщина, что-то блокирует сигнал, и я никак не могу понять, что именно.
— Значит, не астероид был причиной блокировки связи?
— Никак нет, капитан. — Он все еще пытался отдышаться. — Довольно интересен сам факт, что случилось это прямо во время падения астероида, но он точно не послужил причиной блокировки.
— Хорошо, что с брешью в двигательном отсеке?
— Пока все хорошо, но её желательно залатать как можно скорее. Двигатель может перестать работать, если не заделать дыру вовремя. Он уже издает какие-то нехорошие звуки, так что нужно поторопиться. Мне бы понадобилась ваша помощь…
— Хорошо, тогда все живо к двигательному отсеку, — отдал приказ Филипс.
***
Вся команда, за исключением Линды и Стивена, одевала на себя костюмы. Капитан, судя по его резвым и уверенным движениям, уже поправился. Скорее всего, лекарство уже подействовало. Мы обменялись взглядами с женой, на её лице читалось легкое волнение, наряду с улыбкой. Она увела меня от команды чуть дальше, чтобы нас никто не услышал.
— Как ты? — спросила меня она.
— Все хорошо.
— Стэн, пообещай мне, что ты так больше не поступишь, ладно?
— Не поступлю как?
— Не будешь рисковать своей жизнью, вот как. Я думала, что потеряла тебя, понимаешь?
— Любимая, я...
— Просто скажи, что пообещаешь мне впредь больше не поступать так. Риск — это часть работы нашей команды, но не тебя. Ты здесь в качестве гостя, понимаешь?
— Нет, Лили, — сказал я. — Я хочу быть частью команды.
Она наклонила голову, затем поцеловала меня в губы и, надев шлем, сказала:
— Поговорим после.
Вся команда была наготове, выстроившись возле входа в двигательный отсек, и ожидала только подошедшего Бориса, одевающего костюм. Я двинулся к Линде, стоявшей возле большого иллюминатора с видом на двигательный отсек.
— Ты видишь её? — спросила она меня.
— Вижу кого?
— Брешь, дыру? Я вот смотрю, смотрю и ни черта не вижу. Боря сказал, что она где-то там, между летающей отверткой и щипцами.
Линда указала вдаль отсека, где и впрямь в невесомости летало несколько инструментов, но при попытке что-то разглядеть я видел лишь стену.
— Ну вот, теперь между отверткой и большим молотком.
— Ничего, не вижу.
— Стивен, — я услышал голос капитана, — Борис вроде починил связь с Землей. Попытайся связаться с ней и рассказать все, что произошло. Говори все на чистоту, без утайки, понял? Если мне и суждено быть наказанным… так и быть.
— Понял вас, капитан.
Стивен посмотрел на меня, и, подмигнув, сказал:
— Подходи на мостик через несколько минут, поможешь.
Кивком я дал ему знать, что так и сделаю, после чего Стивен ушел.
— Ладно, ребята, заходим. Как и условились — Боря и Лили осмотрят двигатель, Скот займется дырой.
— А вы, капитан? — поинтересовался Боря.
— А я буду наблюдать, чтобы все шло как надо. Ладно, двинули.
— Без очередных сумасшедших приказов, окей? — Решил пошутить Скот, но, судя по выражению лица капитана, ему было явно не до шуток.
Команда вошла через первый шлюз.
— Закрываю первый шлюз, начинаю процесс уравнивания давления
Дверь закрылась, и команда стала в недосягаемости моего взора. Нам с Линдой только оставалось наблюдать, как команда заходила внутрь двигательного отсека. Я бы с удовольствием хотел быть там вместе с ними, помогать хоть чем-то, но не мог в очередной раз расстраивать Лили. К тому же мой костюм, скажем так, «одолжил» капитан, ввиду того, что его скафандр немного успел потрепаться и заиметь трещину прямо на шлеме, благодаря десятку свалившимся на него камней. Наличие трещины не предвещало ничего хорошего. К счастью, пропорции Филипса и мои были достаточно схожи, поэтому костюм наверняка пришелся ему впору. Поэтому позади меня висело еще два бесхозных на данный момент костюма, но один был мне совсем не подходящим (костюм Стивена был слишком высок), другой принадлежал Линде (женские костюмы были совершенно не рассчитаны на ношение их мужчинами).
— Открываю второй шлюз, — произнес Татри. Постепенно в отсек начали входить по очереди люди. Первым вошел Филипс и принялся осматриваться. Затем зашел Борис и тут же направился к двигателю. Хотя я немного ошибся, сказав, что они вошли, — они влетели внутрь, как воздушные шары, перемещаясь из одной части отсека в другую, то и дело задевая множество мелких вещей руками. К счастью, они справлялись с условиями антигравитации.
— Ох, придется заниматься генеральной уборкой, чтобы вернуть все это на места! — буркнул недовольно инженер.
И действительно, вещи вокруг летали словно мухи по комнате, не находя себе места. Вещей, а в особенности мелких, было так много, что я даже не представлял, как бедняга Боря соберет их все, как только восстановят гравитацию. Обязательно помогу ему с этим делом.
Питер приблизился к двигателю и дотронулся до обшивки ладонью.
— Не нравится мне эта вибрация, — сказал Борис.
Он принялся осматривать махину и жестом подозвал к себе Лили.
— Что скажешь? — спросил он у неё.
— Пока ничего, но, мне кажется, что-то с поршнями.
— Эй, вы только взгляните на эту пакость, из-за которой весь сыр-бор, — заявил Скот и указательным пальцем ткнул в стену.
Весь экипаж двинулся в его сторону. Любопытство мучило меня как никогда прежде, уж очень хотелось увидеть эту дыру, наделавшую столько шума.
— Её и не видно почти, — прокомментировал Скот глядя на стену.
— Первый раз вижу, чтобы обшивку корабля пробило хоть что-то, — сказал Борис.
— Капитан, идите сюда! — Лили стояла в стороне от команды и смотрела в стену на что-то. Это что-то находилось прямо на уровне её живота, таким образом, что я не мог ничего рассмотреть.
Наряду с капитаном все присутствующие двинулись к Лили, указывающую пальцем на найденную ей необъяснимую вещь.
— Что там? — спросил я по радиосвязи.
— Поймай сигнал на очках, Стэн, — сказала мне она.
Я надел свои очки и попробовал подключиться к визору, встроенному в шлеме Лили, но соединение произошло не сразу. Любопытство до сих пор играло со мной коварную игру. Сердце билось от взгляда на то, как все рассматривают нечто находящееся на стене.
Через пару мгновений мне удалось поймать сигнал визора Лили и наблюдать за происходящим её глазами. Там было нечто странное, ранее мне неведомое, но походившее, тем не менее, на обычного червя. Червя весьма толстого и большого. Я увидел ладонь Лили, тянувшуюся к этому червю, и смог по размерам прикинуть, что он была ростом чуть больше этой самой ладони. Руку Лили остановил капитан.
— Не трогай, — сказал он.
— Это что-то органическое, оно шевелится, кажется... — сказал Борис.
— Как эта хрень вообще сюда попала? Через щель? — голос Скота был взволнован.
— Дай мне взглянуть, Стэн. — Линда взяла у меня очки и надела их себе на глаза, — это определенно органика и оно, кажется...
— Господи! — вскрикнул Питер.
Червь на мгновение шевельнулся, а затем остановился, приняв прежнюю позу.
— Мне надо взглянуть поближе на червя. Позволите, капитан? — спросила Линда.
— Валяй, только прежде чем тащить это на борт убедись, что оно не представляет опасности. Хотя я лучше бы предпочел выкинуть это в космос. Ладно, экипаж, цирк окончен, все по местам.
Линда отдала мне очки и одела на себя скафандр. Она была возбуждена от одной лишь мысли об этой твари. Но если у доктора этот интерес представлялся в области науки, то у меня исключительно в образе творческом. Уж очень интересно было знать, что это за штука и как она, возможно, может лечь в основу моей будущей книги.
По приказу капитана интерес к инопланетной твари тут же пропал, и команда принялась заниматься своими делами, изредка поглядывая в сторону червя, видимо, в надежде еще хотя бы раз увидеть его в движении.
— Что там у вас, Стэн? — неожиданно раздался голос Стивена в рации. — Мне пришлось временно отключиться от общего канала связи.
— Да так, нашли какой-то инопланетный организм, — сказал я.
— Ты шутишь?
— Да какие уж тут шутки. Линда прямо сейчас подходит к нему и начинает рассматривать. Судя по её большим глазам и постоянному переигрыванию пальцев, она чересчур возбуждена этой находкой.
— Эх, вот бы мне посмотреть, но да ладно, я вот чего хотел сказать: у тебя с капитаном связь есть?
— Имеется.
— Вот что, у меня с ним связаться почему-то не получается, никак не разберусь с этой треклятой связью, какой канал, чего и где... Ты сообщи ему, чтобы по пути сюда притащили новую микроантенну, это часть системы связи. Старая, походу, накрылась, поэтому надо заменить, иначе с Землей связаться никак. И как только Борис не заметил этого.... Не зря я окончил подготовительные курсы механиков.
— Ладно, я сообщу.
— Просто отсек со всеми деталями и прочим прямо у них по соседству, через двигательный отсек. Закончат — сообщи, а я еще тут повожусь, попробую кое-что предпринять.
— Хорошо, давай, до связи.
Скот накрыл дыру пластиной и через несколько мгновений залатал её парой простых движений при помощи сварки. Борис продолжал рассматривать двигатель, а Лили наблюдала за его работой и делилась мнением по поводу неполадки. Бывало, она оглядывалась на меня со своей прекрасной улыбкой и яркими глазами. Я улыбался ей в ответ, прежде чем она снова погружалась в работу.
— Брешь заделана, капитан, — отчитался второй пилот.
— Отлично. Татри, проведи процедуру уравнивания давления, — сказал капитан.
— Приступаю.
Спустя пару минут гравитация в отсеке с двигателем была восстановлена до нормы и я уже мог свободно войти внутрь.
— Ладно, Лили, иди на мостик, я справлюсь сам, — сказал Борис.
— Хорошо, сообщи, как буду нужна.
— Само собой!
Лили подошла к иллюминатору, через который я все это время наблюдал за экипажем, и встала прямо напротив меня. Она любила меня дразнить и сделала это в очередной раз, послав мне воздушный поцелуй. Я улыбнулся и ответил ей тем же. Как же люблю ей в эти самые моменты, в моменты, когда она может показать свою любовь, даже не прикасаясь ко мне, одним лишь языком своего тела и движением губ.
— Встречай, — сказала она.
— С радостью.
Как только я произнес это, мое сердце застучало в несколько раз быстрее. Я увидел, как Лили начала мигом отдаляться от меня, улетев прямо в противоположную сторону. Произошел взрыв, которого я даже не слышал, но ясно увидел совсем на миг. Взрыв был со стороны Линды, разнесший всю стену корабля, где некогда была брешь, на куски, задев двигатель. Весь экипаж, находившийся внутри с огромной скоростью вылетел в космос. Рация шумела от смеси мужских и женских голосов, яростно кричавших в неизвестность. В эти секунды мне казалось, что я попал в ад, где грешники проходят все девять кругов, описанных Данте, моля о пощаде. Пустота буквально засосала их в себя, прямо как то устройство каким я пользовался, убирая анобтаниум шара внутрь бака. Корабль принялся дергаться, его начало трясти, да так сильно, что на ногах было невозможно устоять. Неосязаемая сила толкнула меня вперед и ударила головой об стекло, за которым был костюм Стивена. Битое стекло вместе с костюмом упали мне на лицо.
Постепенно я терял сознание под звуки криков доносящихся из радиосвязи. Голоса превратились в белый шум, пока не исчезли вовсе.