История 0. Внедрение. CVII. Глава 6-1
- Здравствуй, Рэтт, - промурлыкал Пикантто елейным голоском, чем причинил хозяину бара резкие неудобства, почти заставив подпрыгнуть и начать озираться в поисках источника надоедливого шума. - А у меня к тебе деловое предложение.
- Слушаю? - подозрительно отозвался Дизайрэ, чуя недоброе. Обнаружил мелкого беса у себя под столом, вытащил за шкирку, но спокойнее от этого не стал.
- А где вступление в духе «ну надо же какое отребье ко мне сегодня принесло»?
- К делу, - не поддался на провокацию серафим, правда, ноздри у него живописно раздулись от злости.
- О, это абсолютно гениальная идея, и принадлежит она мне. Как насчёт свежего воздуха и толп разнузданных туристов? Каждый день, без выходных и праздников. На праздниках ты будешь особенно загружен, смею уверить.
- Конкретнее?
- Ты откроешь физический аналог бара «107» на поверхности, прямо в городе. Выберешь домик в любом понравившемся районе, сделаешь подходящий ремонт в стиле твоей любимой вавилонской империи, привяжешь заведение к своей порочной сущности и никогда – никогда, слышишь? – не покинешь, пока некто весьма обворожительный и весьма обиженный... не разрешит тебе это и не отпустит на все четыре стороны. Но до того времени ты будешь пленником в собственном алкогольном притоне. Правда, никто не запретит тебе попытаться переступить его порог и выйти наружу. Но и за последствия никто не ручается.
- Хорошее предложение. Убедительное такое. А вы мне за это что?
- А мы тебя в ответ не уничтожим. Обращаться будем вежливо и со всем уважением, причитающимся старейшему жителю девяти миров. Несмотря на то, что он редкостный подонок.
- Даже не знаю, радоваться или плакать от такой щедрости. А как звать того, кто меня освободит?
- Знать не знаю имени, но ты давеча обещал защитить его и приютить под своим крылом. И как-то нехорошо вышло, знаешь... с девятью бокалами вина на его нежный детский желудок.
Дизайрэ заметно погрустнел и постарел лицом, но приговор принял, не вставив ни слова поперёк. Кивнул медленно и с достоинством, подал знак бармену угостить Пикантто бесплатно и удалился в свою глубокомыслительную нишу.
А Пикантто, по-прежнему не теряя времени, выудил из пенной кружки телефон, деловито отряхнул и заболтал дальше, не потрудившись набрать номер, зато удачно изменив голос – на женский, скрипучий и старческий:
- Алло, алло! Мистер Маттиас Гроневальд? Вас беспокоят из приюта святого Иуды, Гаага, Нидерланды. Да, мы тоже рады вас слышать. Первым делом сообщаем, что нашли ваши контактные телефоны и адреса из закрытых источников, не привлекая полицию. То есть это неофициальный звонок. Если он вам неугоден, вы всегда можете сделать вид, что его не было. Дело в том, что у нас проживает ваш племянник, сын вашей покойной сестры Маргрет. Нет-нет, мальчик, племянник. Юрген Аннес Ван Дер Ваальт его зовут. Совершенно верно, не достигший совершеннолетия. Муж вашей сестры также приказал долго жить. Кроме того, в свидетельстве о рождении в графе отца проставлен длинный прочерк. Может быть, вы знаете ещё родственников? Не желаете оформить опекунство? Прошу прощения, связь прерывается...
Бес довольно бросил трубку. Маттиас в растерянности, ему понадобится день-два, чтобы привыкнуть к мысли о липовом ребёнке сестры и нежданно свалившейся ответственности. Юрген уедет подальше и временно побудет в безопасности, а Данаис останется, надежно скрытый в густых тенях и не связанный по рукам и ногам любовной горячкой и совестью, когда речь пойдёт о настоящих преступлениях.
- Мой лорд?