Главы
Настройки

Глава 6. Эльвериус

Внутри нас встретили два лакея. Услужливо поприветствовав новоприбывших, они взяли у кучера сундук и потащили его к одной из множества дверей, располагающихся по кругу огромного зала. Я по инерции двинулась вслед за ними, но грозный громила меня остановил.

- Вы, женщины, следуйте за мной.

Я недоуменно посмотрела вслед исчезающему сундуку, провела взглядом кучера и, покрепче схватившись за руку Колены, пошла вслед за мужчиной. Его шаги громыхали по начищенному паркету, а плащ колыхался за спиной, напоминая тяжелую портьеру.

- Сюда, - указав на лестницу, ведущую вверх, грозный великан отошел в сторону. Мы же с Коленой начали подниматься, ощущая удушающую теплынь, так что хотелось снять из себя верхнюю одежду и вдохнуть свежего воздуха.

Лестница привела нас к стеклянной двери. Неуверенно остановившись, я посмотрела на служанку.

- И что? – спросила я. – Что дальше?

- Входите, госпожа, - смиренно ответила мне Колена, отойдя в сторону. – А я вас здесь подожду.

Поджав губы, я сделала глубокий вдох – и отворила дверь.

Эта комната напоминала будуар. Вот только и зеркала, и шкаф, и стол – все здесь было какое-то большое и странное, словно никто никогда не пользовался предметами.

Войдя, я несмело встала возле двери, постепенно расстегивая шубу, так как ощущала струящиеся по спине ручейки пота, и не услышала шагов вошедшего мужчины.

- Здравствуйте, - тихо сказал мне высокий худощавый блондин, облаченный в сиреневую мантию. – Снимите одежду.

- Здравствуйте. Ага, я это и пытаюсь сделать, но, может быть, лучше позвать служанку?

- Хорошо.

Мужчина подошел к противоположной двери и, открыв ее, кого-то позвал. И тут же в комнату вошли две девушки в белых платьицах, их волосы были красиво уложены и украшены цветами. Подойдя ко мне, они молча принялись расстегивать на мне шубу, затем помогли мне ее снять, вслед за этим на руки им упала накидка.

- И платье тоже, - сказал мужчина, когда, поняв, что девушки решили снять с меня все, я заупрямилась.

- Как это?

- Вы должны полностью раздеться.

- Но… вы же мужчина, я не могу, простите.

- Сальмира, - мужчина назвал меня по имени, хотя я ему не представлялась, - сейчас вы должны пройти обязательную процедуру предварительного осмотра тела, так что на вас не должно оставаться ничего, что могло бы скрыть изъяны.

- Да нет у меня никаких изъянов, - безуспешно пытаясь отстранить руки девушек, настырно раздевающих меня дальше, смущенно пробормотала я.

Вот только мне это мало помогло. Словно специально обученные насильно раздевать, несмотря на сопротивление жертвы, прелестные служанки прямо-таки вскружили мне голову своей непреклонной настырностью, они будто бы ввели меня в некий туманный транс, что я увидела перед собой колышущуюся реальность, а тело стало безвольным и податливым. Я медленно поднимала над головой руки-крылья и склоняла голову, освобождаясь от платья и рубашки, позволила снять с меня сапоги и чулки, затем шапку, и вынуть из прически шпильки.

Очнулась, когда свободно распущенные волосы упали на мои оголенные плечи. Я непроизвольно отбросила мягкую шелковистую прядь с груди, а затем вскрикнула, вернув ее обратно. Захлопав ресницами, я глубоко вдохнула и стыдливо посмотрела вниз – как хорошо, что хоть кружевные трусики остались на месте. Но я рано радовалась.

- Сальмира, пройдите сюда, - скомандовал мужчина, показывая мне на низкое кресло со странным сидением, словно это была оттоманка, - прилягте.

- А, может быть, вы предложите мне хоть какую-то накидку? – спросила я с вызовом, решив, что имею право требовать к себе уважения. – И что это за колдовство? Кто вы такой?

- Я – господин Эльвериус, маг и главный эксперт Аукциона невест, уполномоченный Организаторами Аукциона производить первичную экспертизу лотов для назначения им Аукционной цены. Вы попали в Аукционный дом, и все последующие действия, что будут совершаться относительно вас, Сальмира, не обсуждаются, а воспринимаются как надлежащие и правомочные.

- Я ничего не поняла, - все время нервно поправляя локоны, услышав слово «маг», тем не менее, я ответила более спокойно. – Вы можете мне объяснить?

На мой вопрос главный эксперт презрительно скривил рот:

- К сожалению, как я понимаю, вы плохо воспитаны своими родителями, поэтому совершенно не готовы предстать на ближайших торгах. Я сообщу об этом Лицитатору, который готовит информацию по лотам и распределяет размер аванса для Покупателей.

- Как вам будет угодно, господин Эли… Элу…

- Эльвериус, - уточнил мужчина. – Ложитесь на кресло.

- Пока не предоставите мне надлежащую одежду, я не сойду с места, – испуганно проворчала я, закусив нижнюю губу и бегая глазами.

- Девушки, уложите ее, - приказал эксперт. И когда ко мне коснулись руки служанок, я снова поплыла.

- Вы не имеете права применять ко мне магию, - я постаралась вырваться.

Я сопротивлялась, как могла, но мое тело больше мне не повиновалось, и уже спустя минуту было безвольно разложено по креслу, ноги бесстыдно разведены в стороны, а волосы отброшены с лица назад. Мне же оставалось одно – беспомощно смотреть по сторонам да тихонечко мычать: не надо так, уйдите, так нельзя.

Меж тем экспертиза продолжалась. Встав у изголовья кресла, девушки предоставили меня для беспрепятственного осмотра. Я думала, что сейчас ко мне подойдет главный эксперт, убедится в том, что с моими руками-ногами все в порядке, прикажет служанкам вернуть мне мою одежду, или предоставит другую, а затем меня отведут в мои новые апартаменты.

Но то, что произошло дальше, просто снесло мне голову, заставив краснеть от стыда даже волосы.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.