Глава 8 Умная и добрая женщина
— Чего? — у Му Нуаньнуань подкосились ноги от страха, — я не могу!
Хотя она и ненавидела этого человека, но никак не могла подвергнуть риску его жизнь. Несмотря на то, что ее рождение было всего лишь неудачным выбором презерватива Му Лияня и Сяо Чухэ. Все эти годы жизнь в семье Му были лишь для того, что прислуживать Му Ваньци, но она все еще очень упорно старалась жить. Поэтому она не понимала, почему Мо Цзячэнь так легко может говорить о том, что касалось жизни и смерти.
Мо Тинсяо нахмурился:
— Ты хочешь, чтобы тебя захоронили вместе со мной? — говорил он все еще безразличным тоном, но с непререкаемой твердостью.
Му Нуаньнуань побледнела, но пошла искать необходимые предметы. Она чувствовала, что ее жизнь, с того самого момента, как она вышла замуж за сына семьи Мо, полетела в тартарары, так что могло быть еще хуже? Она даже горько думала о том, что если неудачно вытащить пулю и Мо Цзячэнь действительно умрет, то ей не о чем жалеть, раз она будет похоронена со столь красивым мужчиной вместе.
......
Му Нуаньнуань попыталась сохранять спокойствие, но все еще не контролировала дрожащие руки. Когда она промывала рану и расчищала мусор на ране, Му Нуаньнуань следила за его состоянием. Она обнаружила, что у него не было особой реакции, кроме как бледного лица и пота на лбу, даже бровью не повел от боли.
Но что казалось ей более странным, так это то, что все это время неотрывно следил за ней. Она могла чувствовать, что он сейчас слаб, но его взгляд был прикован к ней. Му Нуаньнуань не могла промолчать:
— Не смотри на меня.
На самом-то деле Мо Тинсяо лишь казался таким спокойным. Ему было жутко больно, рана горела, кровопотеря сказывалась на самочувствие, он был готов упасть в обморок в любой момент. Но когда он смотрел на Му Нуаньнуань, боль чудесным образом была не столь заметной.
— Не нервничай, я не умру, я тебе верю, — голос Мо Тинсяо был мягким, но он был очень решительным.
Му Нуаньнуань никогда и ни от кого не слышала таких слов, она закусила губу и сосредоточилась на пуле.
......
Му Нуаньнуань показалось, что прошло столетие. Когда она наконец вытащила пулю, она уже вся взмокла от пота. Вымыв руки в тазике рядом с ней, она обеспокоенно спросила Мо Тинсяо:
— Как ты себя чувствуешь?
Если раньше ей казалось, что «Мо Цзячэнь» был наглым подонком, то после того, как она вытащила пулю, она не могла не восхищаться им. На протяжении всего процесса он не кричал и сохранял спокойствие, ни разу не потерял сознание — это нечеловеческая выносливость, которую она видела только в фильмах. В то же время она чувствовала, что у этого человека есть множество секретов, от чего ей было страшно.
— Возьми ручку, запиши список лекарств, я продиктую, — Мо Тинсяо был бледным, но все еще сохранял самообладание, когда говорил.
Му Нуаньнуань записала список лекарств и вышла, чтобы купить. Она прошлась по нескольким аптекам, чтобы быть более осмотрительной.
......
Когда Му Нуаньнуань вернулась, Мо Тинсяо заметил, что в руках у неё были пакеты с лекарствами из разных аптек, от чего он невольно улыбнулся, хваля ей за смекалку.
Какая умная и добрая женщина.
Он видел, что Му Нуаньнуань не очень-то и жалует его. Или, скорее, она ненавидит «Му Цзячэня». Вероятно, она думала, что его преследуют враги, поэтому-то она пошла сразу в несколько разных аптек, чтобы её нельзя было выследить.
Му Нуаньнуань достала лекарства и присела на корточки перед ним:
— Я нанесу мазь, если будет больно, скажи, я постараюсь сделать это как можно аккуратнее.
Пока она наносила лекарства он не произнес ни слова. Когда она собиралась вставать, он вытянул руку и притянул её к себе, после чего поцеловал в губы:
— Я же говорил, что очки не допускаются.