Часть 2
Стражники ругались не зря – барон был жадным, грубым и недалёким самодуром, которого ненавидела вся прислуга. Соседи его, пожалуй, тоже ненавидели, но терпели. Некоторые даже пытались выдать замуж за немолодого уже барона своих дочерей, но тот, похоронив первую жену, не торопился под венец во второй раз.
Джен начала искать другую работу, когда поняла, что больше не может работать у барона и выпрашивать у него каждый раз свой законный заработок.
О том, что старый граф Флинн находится при смерти, Джен узнала от тётки, которая, как всегда, была в курсе всех окрестных сплетен. Кто умер, кто женился, кто обзавёлся детьми, кто тайком навещает жену соседа или бродит по лесу в надежде выкопать клад, который, по местной легенде, был зарыт там разбойниками. Тётка знала обо всём, и даже Джен, которая обычно сплетнями не интересовалась, временами могла с любопытством послушать её рассказы.
- Старый граф помирать собрался, - говорила тётка, ставя на стол глиняную посуду с приготовленными на ужин незамысловатыми блюдами. – Все говорят. Отжил свой век.
- Кому же достанется замок и наследство? – полюбопытствовала Джен, принюхиваясь к аппетитным запахам.
- Сыну, кому же ещё? У старого графа есть единственный сын.
- Странно, что я его никогда не видела. На турнирах он, что ли, не бывает?
- А его здесь и не было, - с гордым видом сообщила тётка, обнаружив, что племянница, как обычно, не в курсе множества событий. – Он жил в городе. Говорят, вернулся, чтобы отца в последний путь проводить и получить наследство.
- Женат? – поинтересовалась Джен, хотя сама не могла понять, с чего бы вдруг ей задаваться этим вопросом. Какое ей дело, успел ли жениться сынок старого графа?
- Нет, он ещё не женился, - ответила тётка, покачав головой. – Вот наши-то кумушки начистят перья! Вот набегут! Как бы не подрались.
Джен рассмеялась, откусывая большой кусок свежей ватрушки. Представила себе, как незамужние девицы и молодые вдовушки молотят друг друга чем придётся напротив графского замка. Она бы не отказалась полюбоваться таким зрелищем!
- А ты не хочешь сходить к молодому графу и поговорить с ним о работе? – предложила тётка. – Сама же не раз говорила, что хочешь уходить от барона. Может, и платить в графском замке будут лучше. Старому графу уже ничего не было нужно, кроме лекарств и горячего молока, а молодой, наверное, и турниры любит, да и охранять его кто-то должен.
- Я схожу, - ответила на это Джен.
С собой в графский замок Джен взяла Шимуса – брата, который был старше её всего на год. Ему тоже успел уже опротиветь барон, как и работа на него. Шимус решил, что к молодому графу они пойдут после того, как пройдёт некоторое время после похорон, чтобы соблюсти приличия. Таким образом, пришлось ещё некоторое время поработать на барона, чтобы получить оплату за месяц. Когда они объявили барону, что уходят от него, тот заявил, что обратно их не примет ни в коем случае.
- Можно подумать, мы хотим обратно! – громко возмущалась Джен по дороге к графскому замку. По такому случаю она надела новую одежду и заплела волосы в косу. Шимус тоже выглядел достаточно прилично.
- А что будем делать, если молодой граф нас не примет? – проговорил Шимус задумчиво. – Братья всё же не стали так рисковать, остались у барона.
- Пусть остаются хоть у чёрта лысого! Если граф откажет нам в работе, поедем в другие места. Да хоть вышибалами в таверну пойдём!
- А хорошо бы найти клад, - с мечтательным вздохом произнёс брат. – Можно было бы жить, не заботясь о том, что будем есть завтра.
- Этот клад уже лет сто ищут. Может, всё это сказки, - заметила Джен.
- Помнишь, как мы в детстве его искали?
- И что нашли? Глиняные черепки да старые тряпки. Эх, Шимус, если бы там, в самом деле, был клад, то кто-нибудь непременно бы его уже отыскал. А такая новость бы тайной не осталась.
- Может, кто-то уже нашёл и перепрятал? – предположил Шимус. – Или сбежал в город. С такими-то сокровищами можно в любом месте поселиться.
- Всё может быть, но сомневаюсь, - отозвалась она. – А вот и графский замок. Смотри, Шимус, постарайся понравиться молодому графу!
- Ты это себе скажи, - посоветовал братец.
- А чего это себе?! – возмутилась Джен.
- Кто в округе не знает про твой острый язычок? Да и не только! Вспомни, как ты швырнула в какого-то парня пивной кружкой в таверне.
- Он ко мне приставал!
- Он сделал тебе комплимент. Сказал, что у тебя красивые глаза.
- Пусть делает свои комплен… компли… Кому-нибудь другому пусть про глаза заливает!
- Могла бы хотя бы сегодня надеть платье. Тебе его не зря сшили.
- Мне его сшили, чтобы было в чём пойти на свадьбу к Дороти. А сегодня мне платье ни к чему. Я же не горничной собираюсь устраиваться.
- Да уж, ни к чему графу такое наказание – наша Джен в качестве горничной!