Глава 2
— Куда ты меня ведёшь? — взбунтовался Данте.
Он и его новая знакомая вышли из зала, повернули направо, ближе к выходу и стали подниматься по лестнице. Среди красочных домиков проглядывала мэрия, а вернее ее купол. В Риме действует «закон купола». Нельзя строить здания, которые бы затмили своими крышами или куполами собор Великого Петра.
— Молчи уже, все равно согласился, — рассмеялась звонко Карла.
Парень оперся на стену, остановившись.
— Мои родители работают в ООН, у них куча связей, если что-то со мной случится, то они тебя заживо закопают...
— Зайка, я тебя не держу тут. Не обязываю тебя находиться со мной в одном помещении, но, увы, мы дышим одним воздухом, прости, — выдала Карла, проводя пальцами по щеке парня.
— Убери руки. И не называй меня так!
Карла остановилась. В ее лице что-то изменилось, а Данте ощетинился.
— Думаешь, мне так сильно понравился? Оттолкнешь меня, я побегу плакаться?
Данте, по правде говоря, ни о чем не думал. Челюсти его свело от злости, парень смотрел на новую знакомую сверху вниз. Высокомерию не оказалось предела.
— Нет, — скучающе заявил он, — мне просто не нравится твой тон.
Девушка ухмыльнулась, села на ступеньки лестницы, ведущей на чердак. Она достала из сумочки сигареты и начала курить, приглашая Данте сесть рядом.
— Забавно. Маме расскажешь? — Выпуская дым из легких, сказала Карла.
— Слушай, ты меня раздражаешь. Честно, — широко раскрыв глаза, заявил Бенедетто.
— Чем это я тебя раздражаю? Тем, что показала тебе, что у тебя есть хребет?
Бенедетто улыбнулся, еле заметно.
— Вытащила меня сюда и дерзишь. Ладно, давай, покажи мне, что хотела.
Карла лёгким движением руки открыла дверь и вытащила Данте наружу. С крыши здания открывался достаточно неплохой вид на Рим. Вдалеке торчал купол собора Святого Петра. След от Луны аккуратно играл с волнами Тирренского моря — тёплого и солёного, такого любимого Данте. Звезды той ночью стали похожими на бисер, раскиданный по небу.
— Вау, — прошептал парень, — круто. Перестаю на тебя злиться.
— Погоди, я сейчас приду, — сказала Карла, подавая парню свою сумочку.
— Давай выпьем. За нас и нашу молодость. Данте, ты так многое теряешь, пока сидишь за спиной у своих родителей, пей до дна, малыш, — она протянула ему один, глядя прямо в глаза.
Данте, конечно, засомневался в том, что ему нужно это делать, но отступать не собирался. От одного бокала шампанского ничего не изменится. Пусть даже это будет первый бокал шампанского в его жизни.
— Салют! - тихо произнёс Данте и поднял бокал вверх. Парень сделал небольшой глоток и, облизнув губы, почувствовал последние искорки дразнящих пузырьков.
Карла внимательно наблюдала за реакцией парня и засмеялась.
— Ну, хотя бы с алкогольной девственностью покончено, — сказала она, осушив свой бокал.
— Не делала бы ты стремительных выводов. Классно, вкусно, но не мое.
Девушка тут же заметила предательски раскрасневшиеся щеки своего новоиспечённого приятеля.
— Какие выводы? Ох, парень, как же тебе повезло, что ты пьёшь здесь, со мной, дорогущее шампанское, а не какое-нибудь дешевое пиво в грязном ночном клубе.
— Узнать надо человека, только потом делать выводы. А ты лучше, чем кажешься. Сносная, — живо отозвался он.
Она удивленно вскинула бровями. Мальчик-тихоня перешёл на комплименты, пусть и кривоватые. Быть может, образ нелюдимого чудика всего лишь прикрытие?
— И на этом спасибо. Данте, мне нравится смотреть на радостных людей. Видел бы ты себя сейчас: ты красивый, ты очень красивый!
Данте улыбнулся, немного пошатнувшись. Карла сравнила его улыбку с рассветом. Тяжесть с лица ускользнула, оставив полный покой. Голова Бенедетто впервые отдыхала от дурацких мыслей.
— Когда все вокруг тебя ненавидят, трудно быть веселым.
— В школе проблемы...да? — неуверенно сказала Карла.
Карлу часто называли проницательной и безумно чувствительной: ей хватило пяти минут, чтобы понять Бенедетто. Данте привлек ее внимание своим внешним видом: высокий брюнет с оливковой кожей – мечта девочки – подростка...Опущенные уголки губ, синяки под глазами, ноль эмоций на лице здорово портили ему вид
— Я не привык жаловаться на жизнь.
— Да, если ты родился в районе Сант-Анджело, мама вместо погремушек совала тебе бриллиантовые игрушки, а растила тебя и вовсе гувернантка, то конечно, ты счастливый. Я тоже из Сант-Анджело, Данте. Мои родители работают в посольстве. Я не понимала, что значит быть той самой «золотой молодежью». Пока я не вырвалась из-под вечного контроля своих предков и нянечек, я не могла узнать вкус нашего Рима. Рима с привкусом Сант-Анджело.
— Предлагаешь сбежать из дома? — мрачно улыбнулся Данте.
Карла насупилась.
— Балда. Тебе нужна новая компания. Давай же, соглашайся! У меня классные друзья, я познакомлю тебя с ними.
Бенедетто пожал плечами.
— Звучит так, будто ты меня в секту зовешь.
— Твои родители работают постоянно, клянусь, они и дома то не бывают. Они только обрадуются, если увидят, что ты нашёл себе компанию.
— Хорошо, — сипловатым голосом отозвался парень, — что ты хочешь сделать со мной?
Она взяла его за руку и положила ее к себе на грудь. Бенедетто прокашлялся и резко отстранился, чувствуя, как возбуждение наступает ему на горло.
— Я хочу познакомить тебя со своими друзьями, — мягко произнесла девушка.
Данте посмотрел на ее грудь, а затем на лицо, заставив Джиннелли рассмеяться.
— О, боже, нет, не с этими друзьями. С моими друзьями. Обычно мы ходим в ресторан около Колизея. Там отличные стейки готовят. А потом в клуб. Ты с нами?
— Я....я не знаю. Часто ходишь есть стейки с незнакомцами? — весело произнес парень.
Ему, конечно, хотелось пойти с этими ребятами в ресторан, а потом и в клуб. Хотелось поближе познакомиться с Карлой и влиться в ее компанию, но мог ли такой, как он, находиться рядом с такой, как она?
— Данте, я не хочу заставлять тебя. Твои родители давят на тебя достаточно. Давай я добавлю тебя в фейсбуке, там и пообщаемся, если ты пожелаешь продолжения нашего знакомства.
— Карла, спасибо, что вытащила меня сюда, — поблагодарил ее Данте.
Эта ночь, действительно, была прекрасной. Благодаря шампанскому или благодаря Карле, парень ещё не решил, он лишь наслаждался видом, сидя на холодной крыше, держа в руке опустевший бокал.
***
Вскоре бал закончился, родители забрали парня. Всю дорогу он мечтал о том, как доберётся до дома и коснётся головой подушки. Сладкий сон быстро овладел Данте. Он проснулся рано утром, рядом с ним сидела Хельга. Припоминая вчерашний вечер, Бенедетто нервно сглотнул слюну и присел на кровать.
— Доброе утро. Тебе пора в школу, Данте.
Хельга Монар работала в доме Бенедетто двадцать лет. Ей не так давно исполнилось пятьдесят лет, выглядела она, конечно, на свой возраст. Светлые волосы, вечно собранные в пучок, лицо с минимумом макияжа и одежда тёмных оттенков. Давным-давно, Хельга переехала из Германии, жизнь в Италии ее устраивала, ведь здесь она нашла работу и обрела любовь. София выделила домработнице комнату, но Монар жила с мужем в домике неподалёку,и только иногда оставалась ночевать на работе. Она никогда не опаздывала, приходила к семи утра и готовила вкусный завтрак. Хорхе и София считали, что им неимоверно повезло с Хельгой. Эта женщина была хорошо образована, знала несколько языков, хорошо ладила с детьми и великолепно готовила. Они, в свою очередь, щедро платили ей и не отказывали ни в чем. В доме Бенедетто повелось так: Хельга должна знать все о Данте. Если не знает, значит ей пора на пенсию.
— Доброе утро, милый. Как спалось? — поприветствовала Данте мама.
— Доброе утро. Все в порядке, спасибо.
— Доброе утро, — сдержанно поздоровался отец.
Завтрак проходил в странной обстановке недосказанности. Вчерашний вечер парень вспоминал с приятным ощущением внутри, но одновременно его съедало то, что он ничего не сказал родителям. Вчера он выпил половину бутылки шампанского, едва не поцеловался с девушкой, которую знал полчаса и не сделал домашнее задание. Он снова сошел с дистанции, на которую заходил достаточное количество времени.
— Вчера ты познакомился с дочерью Джиннелли, верно? — наконец, лёд тронулся, и София все-таки решила поговорить с сыном.
— Я не знаю, — сказал парень, — может быть.
— Карла Джиннелли. Эту особу не спутать ни с кем, поверь мне на слово, милый.
— Да, мы с ней вчера хорошо провели время.
— Я бы не хотела твоей дружбы с ней, Данте. Джиннелли — приличная семья, но дети у них, кхм, мягко говоря, не удались. Тебе не стоит с ними общаться. Ни с Карлой, ни с ее братом Никколо.
— А что с ними не так? — спросил Данте, хотя прекрасно знал ответ на свой вопрос.
— Карла – настоящая бунтарка. Она никого никогда не слушает, а затем попадает в неприятности. Никколо – не лучше. У него было так много девушек в том году, что он сам, кажется, сбился со счета. Ходят слухи, что одна из его девиц – родила, хотя слухам я не доверяю, но все же. Если хочешь познакомиться и подружиться с кем-то из нашего круга, то я позову к нам Лию Росси. С ней, я думаю, тебе стоит пообщаться.
— Мне понравилась Карла. Я бы хотел проводить с ней больше времени, — сказал парень прямо, не поднимая взгляда на родителей.
— И чем же она тебя очаровала, сынок? — вмешался в ситуацию отец.
Данте едва справился с дискомфортом внутри. «Потрясающе красива», — подумал он.
— Боже, Хорхе, не смущай сына, он раскраснелся, как томат. Послушай, Данте, что бы ты там себе не надумал, я просто хочу тебя предупредить – это общество не доведёт тебя до добра. Поверь нам с папой, мы прожили многим больше, чем ты, и немного разбираемся в людях.
— Я понял, — коротко произнес Данте, — хорошего дня.
— Хорошего дня, милый! — родители помахали ему вслед рукой, не увидев того, как изменился в лице их сын.
По пути в школу он сделал одну вещь. Написал Карле о том, что согласен