Глава 5
– Мести? – Рэндольф тоже осадил коня.
– Блудсворд должен заплатить за смерть Терри! И за все, что он со мной сделал. Почему я должна бежать из родного дома? Я хочу мести!
– Сейчас это невозможно.
– Спасибо, а то я не знала, – фыркнула я. – Но потом, когда мы приедем в Церу. Что дальше? Так и прятаться всю жизнь по углам от горбатой мрази?
Он тронул поводья.
– Это зависит от тебя.
– Почему от меня-то?!
Фэйри не ответил.
* * *
Заметать начало еще в обед. Мы глянули на бегущую вдоль тракта поземку и, не сговариваясь, решили все же ехать. Близость столицы подстегивала. Чем больше миль будет между нами и возможной погоней к началу непогоды, тем лучше. Выиграть даже полдня в таких условиях – выиграть гонку.
Мы ошиблись. Через пару часов разыгралась настоящая метель. Ветер сбивал с ног, снег залеплял глаза, укладывал под ноги белые липкие барханы. На Изнанке снега было меньше, но ветер свистел пронзительнее и злее, забирался под одежду, а колючие снежинки впивались в кожу.
Моя лошадь совершенно выбилась из сил. Я и сама так вымоталась, что могла только направлять Нелли за черневшим впереди силуэтом. От снега слезились глаза, мокрые дорожки стекали по щекам и замерзали на ветру. Я давно не чувствовала пальцев, словно их отрубили, оставив безобразные культяпки, как у Кьяры. Усталость была такая, что невозможно ни думать, ни донимать Рэндольфа вопросами, куда и зачем мы идем. Не будь впереди фэйри, я бы просто слезла и тихо замерзла насмерть.
Когда воин свернул с тракта в лес, я даже не возмутилась. Последние жалкие остатки сил уходили на то, чтобы не выпасть из седла. Нелли жалобно заржала, сетуя на злую хозяйку. Впереди отозвался ржанием жеребец Рэндольфа. Я покачнулась и поняла, что теряю равновесие.
Падать в сугроб было не больно. На свое счастье, я успела вынуть ноги из стремян. А еще в снегу было мягко. И даже почти тепло. Я прикрыла глаза…
Чужие руки выдернули меня из объятий смертного сна, встряхнули:
– Держись, Элисон. Не спи!
Рэндольф, который почти кричит – разве так бывает?
Пощечина – это совсем не больно, когда не чувствуешь щек. Фэйри потряс меня за плечи:
– Сможешь сесть на лошадь?
– Нет, – сказала я. И покачнулась.
Он негромко выругался.
– Я подсажу тебя на своего коня. Задача – не упасть, пока я не сяду за тобой. Сможешь?
– Постараюсь, – губы не слушались.
Жеребцу не понравилось нести двойную ношу, но фэйри мигом пресек бунт. Конь тоже слишком вымотался, чтобы протестовать по-настоящему.
Последнюю часть пути я помнила урывками. Сидеть, прижавшись к Рэндольфу, было теплее, и меня поминутно клонило в сон. Помню, как внезапно из снежной круговерти возник черный сруб и воин пробормотал под нос короткую благодарственную богам за избавление от напастей.
Внутри хижины стоял ундландский стылый холод. Но хотя бы ветра не было. Я перешагнула порог и опустилась прямо на пол. Кричи на меня, бей, тащи, убивай – с места не сдвинусь.
– Займусь лошадьми, – сказал Рэндольф. И ушел.
Я просидела несколько минут, потом со стоном встала, стряхнула снег и пошла к очагу. Я не буду бесполезным балластом для своего спутника, пусть даже он ничего не ждет и никогда не упрекнет меня за бездействие.
Здесь были дрова. Целая гора дров. И огниво! Настоящее богатство – что там какое-то золото?! Негнущимися пальцами я сложила и подожгла дерево. Села, протянула руки к робкому, едва тлевшему огонечку. Как хорошо, что в этом холодном мире есть огонь.
Пламя разгоралось. По пальцам медленно забегали болезненные теплые мурашки. Рядом на пол сел Рэндольф. Тоже протянул руки к огню, и я поняла, что фэйри измучен не меньше моего.
– Тут есть вино, – сказал он. – Теплые одеяла и даже еда.
– Хорошо, – радость от его слов была какой-то далекой и не настоящей, словно происходила не со мной. Сейчас все затмевали покой и усталость. Я опустила голову ему на плечо, и мы вместе смотрели на пламя.
– Что это за место?
– Гостевой шельтер.
– Нас отсюда не выгонят?
– Это для всех путников.
– А платить снова услугами?
– Бесплатно.
– Хорошо быть фэйри.
Комната быстро прогревалась. С моей одежды и волос начало капать.
– Лучше сними плащ. Снег тает, будешь вся мокрая.
– Не сниму. Так теплее.
Он поднялся, отошел. Вернулся с кучей одеял, швырнул на пол у очага и начал меня раздевать.
– Не надо, я сама.
Волосы были мокрые, словно я гуляла под дождем. От плаща курился пар. Рэндольф был прав. Сейчас, когда снег подтаял и намочил одежду, стало сыро и холодно. Меня начала колотить дрожь.
– Завернись, – он сунул мне несколько одеял. Я буркнула что-то вроде “угу”, избавилась от насквозь мокрого и грязного платья, на этот раз, хвала богам, оно шнуровалось спереди. Одеяла были колючими, и от них пахло овечьей шерстью.
– Пей, – я отхлебнула прямо из бутылки, как матрос. Словно жидкий огонь пробежал по венам. Кусачие мурашки перебрались из пальцев в щеки, нос и уши. Хорошо!
Фэйри опустился рядом. Снял перевязь с мечами, доспех, нижнюю рубаху, обнажив поджарое, мускулистое тело, разукрашенное узором из множества шрамов. Надо было отвернуться, но я ужасно бесстыжая и не стала этого делать. Мне нравилось смотреть на него. Красота и грация молодого хищника должны вызывать восхищение, а не стыд.
Он распустил свои косы и тоже завернулся в одеяло. Сдержанный, бесстрастный, весь в себе.
– Знать бы, о чем ты думаешь? – тихо сказала я.
– Зачем?
– Чтобы понять… что угодно может скрываться за молчанием.
– Элисон, я не предал бы тебя, даже если б мог. А я не могу.
– При чем здесь “предал”? – услышать такое было обидно. – Я доверяю тебе, иначе никогда бы не поехала в Церу. Просто хочу понять какой ты, Рэндольф.
Он повернулся. Скуластое мальчишеское лицо и взрослые, нечеловеческие глаза.
– Гораздо проще, чем тебе кажется.
– Я в этом неуверена.
– Я думал о том, что если завтра метель продолжится, нам придется остаться здесь еще на сутки.
– Это плохо?
– Нет. Если это просто метель.
– А может быть не “просто”?
– Может. Если княгиня Иса того пожелает.
Мне снова стало холодно. Ну вот, а казалось только-только согрелась.
– Так и не поблагодарила тебя, – голос дрожал. – И… прости, что была такой капризной свиньей последние дни. Мне просто страшно, Рэндольф. И еще я скучаю по Терри.
– Я тоже.
В отличие от Терри, он мог меня обнять.