Capitolo 2
"Prendo io il pacchetto", disse Natalia, afferrandolo dalla mano della madre. "Sono io che devo leggerlo".
"Sì, è vero, tesoro".
La voce di sua madre era troppo dolce.
Natalia si girò e sgranò gli occhi quando si diresse verso la sua stanza. Una volta lì, chiuse la porta.
"Col cavolo che lo leggo".
Mantenne la voce bassa, quasi temendo che la sua stanza fosse sorvegliata. Tuttavia, strappò il pacchetto. Una rapida occhiata al contenuto le causò una forte deglutizione e un senso di stordimento. I cinque fogli erano a doppia faccia e pieni di caratteri piccoli. Erano esattamente quelli che Rebecca aveva ricevuto. Non c'era alcuna personalizzazione.
"Boilerplate". Il mio nome non è da nessuna parte qui sopra. Probabilmente li preparano in anticipo e ne prendono uno quando ne hanno bisogno".
Gettò le pagine sul tavolo da trucco, poi si mise al centro della sua stanza. Era decorata come se fosse una principessa delle fate, e lo odiava. Il rosa e il pizzo erano eccessivi.
"Come se fossi una stupida bambina di cinque anni", disse a bassa voce.
Fece un respiro profondo prima di andare al suo armadio. Dal fondo, tirò fuori un vestito rosso.
"Chi pensava che ne avrei avuto davvero bisogno".
Lo arrotolò e lo mise in un piccolo zaino.
"Il branco di ragazze non mi crederà quando glielo dirò", disse. "Mi fa ridere che tu non l'abbia mai notato, mamma, quando l'ho aggiunto a quella pila di vestiti che stavi comprando".
Si avvicinò al tavolo da trucco, prese i pochi oggetti che pensava le sarebbero serviti per truccarsi e li mise nello zaino. Sul pavimento c'erano delle pantofole rosse. Ci mise anche quelle prima di chiudere la borsa con la zip.
"Un vestito. Niente reggiseno. Niente mutandine. Più sexy di così non si può".
Si guardò intorno e ascoltò attentamente. La casa era silenziosa.
"E nessuno lo saprà", bofonchiò le parole a se stessa, pensando a Rebecca.
Rebecca aveva fatto affidamento sugli amici dopo la sua fuga, ma uno alla fine l'aveva tradita, pensando che fosse per il suo bene.
"Se nessuno lo sa, nessuno può dirlo".
Si avvicinò in punta di piedi alla sua porta per aprirla lentamente. Non c'era nessuno nel corridoio. Chiuse la porta senza far rumore e si sedette sul letto.
"Il girl pack ne ha parlato, se dovesse succedere di nuovo. Un vestito sexy. Un ragazzo. Una gravidanza. La chiesa non ti vorrà più".
Deglutì con apprensione.
"Ed eccomi qui in quella situazione. Ma ho il tempo. Ho il piano. Andare sulla Strip, trovare un ragazzo e fare sesso".
Fece una smorfia.
"Naturalmente, deve essere un adulto sopra i diciotto anni. Maledetto controllo delle nascite maschile".
Rimuginò sul fatto che i maschi minorenni prendevano farmaci che impedivano loro di avere erezioni.
"È nel vostro cibo, idioti. È così che lo prendete. Penso che quella roba renda stupidi anche loro".
Ha roteato gli occhi.
"Devo rimanere incinta. Il contratto stabilisce..."
Si alzò per raccogliere i fogli. I suoi occhi sembrarono trovare immediatamente il paragrafo, facendole deglutire di nuovo con forza.
"Eccolo. La richiedente non può essere incinta o avere figli".
Mise giù i fogli e riprese il suo posto in fondo al letto.
"Una volta incinta, niente più convento".
Fece una pausa per riflettere.
"Mi chiedo quante volte ci vorrà per rimanere incinta? Credo di essere in un buon momento ora. Stupide voglie. Fame in continuazione. Naturalmente, non sto mangiando pasti regolari. Devo assicurarmi di non essere alimentata con anticoncezionali o altro".
Ha ridacchiato.
"Tu mi aiuti, mamma. Ti piace mangiare al ristorante. Non posso drogare il mio cibo in un ristorante. Almeno, spero di no".
Qualcuno passò davanti alla sua porta, facendola raggelare. Immaginò che fosse sua madre, dato che suo padre era uscito per andare al lavoro subito dopo averle lasciate a casa. La chiusura della porta di sua madre confermò la sua identità.
"Ancora otto settimane e avrò diciotto anni. Così vicina, ma..."
Si lasciò cadere in posizione prona sul letto, fissando il soffitto.
"Mio padre è ricco. È impossibile che la Chiesa mi rifiuti. In attesa di esaminare la mia domanda, un cazzo. Probabilmente le faranno solo pagare di più, padre".
Si mise a sedere bruscamente.
"Non posso andare sulla Striscia da vergine".
La sua voce era solo un sussurro.
"Non posso avere un imene intatto. Il Girl Pack ha parlato anche di questo".
Si alzò e si chiuse nel suo bagno.
"Spero che non faccia così male come tutti fanno credere".
Prese una tavola da smeriglio e affilò un'unghia in una punta. Il suo riflesso nello specchio la mostrava immersa in profondi pensieri. Aveva sempre pensato di poter essere una modella a causa dei suoi enormi occhi blu. I capelli potevano essere di qualsiasi colore, ma il suo colore naturale era il biondo fragola. Sapeva che il vestito rosso avrebbe messo in risalto questa caratteristica.
"Ho una figura snella. Tutti sono snelli perché questa è la moda, ma io ho più scollatura di molti altri così magri".
Si girò di lato per guardare quanto sporgessero i suoi seni.
"Sì, signor abate. Stavi fissando le mie tette", disse con un ghigno.
Il suo vestito bianco era teso contro i suoi seni. Le ha risposto con un'occhiataccia.
"Stupido vestito".
Se lo tolse senza curarsi di strappare qualcosa e lo gettò sul pavimento. Con allegria, lo calpestò mentre si slacciava il reggiseno e lo aggiunse al mucchio, insieme alle mutandine.
"E per ultimo... Questa cosa fastidiosa".
Si slacciò la collana di cammeo che sua madre insisteva sempre che indossasse e la lasciò cadere sul mucchio. Da un cassetto tirò fuori una bottiglia di olio per bambini e un sex toy avvolto in un asciugamano.
"Non posso credere che tu mi abbia permesso di comprarlo, mamma. Pensare che sia giusto comprare una cosa del genere per un addio al nubilato. Una festa a cui alla fine non mi hai permesso di partecipare. Ma ti sei dimenticata di questo".
Mise gli oggetti sul bordo della vasca prima di posizionarsi nella vasca sdraiandosi con le ginocchia in alto e le gambe aperte. La vasca era fredda sulla sua pelle, ma non aveva voglia di prendere un asciugamano su cui stendersi.
"Una buona distrazione, il freddo. Ora, un po' di olio per bambini" disse, facendosene colare un po' tra le gambe e sul dito con l'unghia affilata.
Con concentrazione intenzionale e senza esitazione, inserì il dito dentro di sé. Lei sussultò, trasalendo per il dolore. Qualche respiro veloce e un po' di massaggio fecero sì che il dolore si dissipasse rapidamente.
"Non è stato così male", disse con un respiro profondo. "Tutti dicevano che era un dolore orribile. Probabilmente qualche esagerazione. Non è una storia interessante senza dolore e sangue".
Tuttavia, dovette fare ancora qualche respiro profondo prima di continuare. Oliò il sex toy e lo inserì lentamente mentre si masturbava. La sua mente non riusciva a pensare a nessun sogno ad occhi aperti per rendere questa un'esperienza piacevole. Non c'era alcun desiderio sessuale considerando il motivo per cui stava facendo questo. Si fermò dopo poco tempo, poi si asciugò e si pulì.
"Non ho più bisogno di questo", disse, avvolgendo il sex toy in un tovagliolo femminile.
Lo gettò nella spazzatura, poi limò l'unghia finché non fu più così affilata.
"Whew. Sono contento che sia finita. Ora devo solo aspettare".
Si vestì solo con jeans e maglietta, senza preoccuparsi della biancheria intima.
"Sarebbe solo una seccatura da togliere comunque".
Si infilò le scarpe da corsa e si ritirò sul letto con alcuni libri da leggere.
Il resto della sua giornata era prevedibile. Anche i suoi genitori lo erano.
Alle due del pomeriggio, sua madre partì per un tè di beneficenza. Natalia aveva quasi la casa tutta per sé. C'erano quattro domestici. Sentì uno di loro passare l'aspirapolvere nel corridoio. Facevano tutte le pulizie mentre i suoi genitori erano via.
"Io non conto. Devono solo tenermi d'occhio per assicurarsi che non mi allontani da qualche parte".
Alle cinque del pomeriggio scese, come era sua abitudine, per cenare. Uscì su uno dei patii con il suo piatto.
"Gli stupidi e costosi cani da caccia di papà. E non va nemmeno a caccia. Ti lascia solo gestire la proprietà come se la proteggessi. Ma ha paura di lasciarvi fuori di notte e vi mette in canile.
Ha riso.
"Questa è l'unica volta in cui voi cani mi piacete".
Ha dato loro in pasto la sua cena.
"Speriamo che il mio cibo non sia drogato per il vostro bene", disse mentre uno le leccava il piatto.
Riportò il piatto in cucina, poi tornò nella sua stanza.
Poco dopo le sei, sua madre tornò a casa.
Sapeva che sua madre avrebbe consumato un pasto leggero e poi si sarebbe ritirata in camera sua. Erano quasi le sette di sera quando la sentì passare davanti alla porta.
"Ne manca una", si disse.
Si sdraiò sul letto per aspettare e si addormentò.
Era buio quando si svegliò. Si alzò di scatto e guardò l'orologio. Erano quasi le dieci e mezza di sera. Sospirò per il sollievo di non aver dormito tutta la notte. C'erano dei rumori al piano di sotto che riconobbe provenire da suo padre. Pensò che doveva essere appena tornato a casa. Dieci minuti dopo, lui passò davanti alla sua porta, in fondo al corridoio. Lo sentì chiudere la porta. I suoi genitori dormivano in camere separate.
Natalia aspettò altri dieci minuti prima di prendere lo zaino. Aprì lentamente la porta per assicurarsi che non ci fosse nessuno. La casa era tranquilla. Sapeva che la servitù si era ritirata una volta che suo padre era andato a letto.
Il più furtivamente possibile, trotterellò giù per le scale e uscì da una porta laterale. Natalia si fermò mentre lasciava che la porta si chiudesse dietro di lei. Respirò profondamente, trovando l'aria della sera che aveva un profumo meraviglioso e fresco. Per un momento, si sentì così libera, finché la porta non scattò dolcemente dietro di lei. Sobbalzò.
Solo la porta che si chiude a scatto, pensò. Controllò la zona. Non c'era nessuno visibile e nessun rumore di nessuno. Trotterellò attraverso il cortile. C'era un percorso che sapeva prendere e che non avrebbe fatto scattare nessuna delle luci di sicurezza. Lo conosceva bene, essendo uscita molte volte prima.
C'era un recinto da scavalcare, ma era facile, dato che doveva essere più decorativo e tenere dentro i cani che non tenere le persone dentro o fuori. Una volta fuori dal cortile, sapeva di mantenersi nell'ombra, che era abbondante. Sapeva anche quali cortili evitare a causa dei cani.
Quasi due ore di jogging e camminata veloce la portarono nella parte della città che voleva. Non era più l'unica persona che camminava, ma tutti stavano per conto loro.
A volte le sembrava che fossero gli adulti a dominare il giorno, ma erano i bambini a dominare la notte. Ogni persona che vedeva era un minore. Se vedeva qualcuno che camminava da solo, supponeva, come tutti gli altri, che la persona si stesse dirigendo verso il suo branco.
Vide un'adolescente che camminava con un ragazzo, mano nella mano. I suoi occhi videro una sorella e un fratello. Non c'era un limite d'età, ma il più giovane di cui aveva sentito parlare che era fuggito dai genitori aveva sette anni. Lei non aveva iniziato a fuggire fino ai dieci anni, ma solo a causa della sicurezza intorno alla casa dei suoi genitori. Le ci era voluto un po' per capire lo schema delle luci di sicurezza.
Stasera, comunque, Natalia stava evitando le zone dove il suo branco bazzicava. Non voleva essere vista da nessuno dei suoi amici.
"Pee-yew."
Girò in un vicolo buio e si fermò. Il pesante fetore di spazzatura la accolse. Tuttavia, sapeva che non ci sarebbe stato nessuno: nemmeno un ubriaco, un drogato o un rigattiere. Si guardò intorno, non per vedere se c'era qualcuno, ma perché non c'erano topi.
"Odio i ratti".
Fu felice di scoprire che non c'erano né persone né ratti quando entrò nell'oscurità. Con cura, si posizionò tra due cassonetti, facendo una breve pausa per permettere ai suoi occhi di adattarsi. Il fetore era potente, e la spinse a fare più in fretta. Si spogliò nuda. Le mani le tremavano mentre arrotolava i jeans e la maglietta in una palla stretta. Ha tirato fuori il vestito e le pantofole prima di infilare la palla di vestiti. Lo zaino, insieme alle sue scarpe da corsa, è stato infilato dietro un bidone per essere recuperato più tardi. Si sentì tremare, ma non poteva dire se era il fresco della notte o i nervi per il fatto di essere nuda. Fece in fretta a infilarsi il vestito e le pantofole.
"Dannazione, è più corto di quanto ricordassi", mormorò tra sé e sé, sentendosi ancora ansiosa.
Il vestito era appena un paio di centimetri oltre il suo sedere. Si chiese se avrebbe potuto camminare senza che si alzasse e rivelasse il suo culo. Fece qualche passo incerto. L'aderenza del vestito e il fatto che il materiale le sembrava incollato, le fecero capire che il vestito sarebbe rimasto al suo posto. Tuttavia, non trovò alcun conforto in questo. Infatti, si sentiva sempre più nervosa.
"Posso farcela", disse in un sussurro teso che la fece sobbalzare.
La sua voce sembrava forte.
Si sforzò di uscire dal vicolo, ma ci vollero due isolati di camminata veloce per calmare il respiro e i nervi. Il fatto che nessuno sembrasse fare caso a lei, anche vestita in quel modo, aiutò.
"Solo una prostituta che va al lavoro", mormorò. "Niente di strano".
Tranne per il fatto che poteva sentire l'aria fresca della notte che aleggiava sul vestito. Il suo culo era freddo, e continuava a toccarsi per assicurarsi che il vestito non si fosse spostato, ma era solo il fatto che non indossava biancheria intima.
"Mancano tre isolati", mormorò.
Sapeva esattamente dove si trovava e poteva dire che si stava avvicinando alla Strip. C'era più gente che camminava, e non erano vestiti per una passeggiata domenicale. Rosso e colori vivaci erano la norma. Più pelle si vedeva, meglio era.
Girò un ultimo angolo e si trovò su un ampio viale a quattro corsie. Lungo entrambi i lati della strada, per più di un miglio, sapeva che era pieno di prostitute.
Passò una macchina della polizia. Lei trasalì anche se sapeva di non doversi preoccupare. In base a quello che aveva visto, se le lavoratrici rimanevano su questo viale, la città le ignorava.
Passò un'auto con autista. Il finestrino posteriore era aperto, e lei vide un uomo anziano seduto dietro. La maggior parte del traffico consisteva in auto sportive di lusso o limousine di varia lunghezza.
"Gli uomini ricchi e arrapati dell'alta società", disse sottovoce.
Si chiese se suo padre avesse mai girato per questa strada. Sapeva che non riceveva più sesso da sua madre. Forse per questo lavorava così tardi, se davvero lavorava. Scommise che aveva un'amante.
Natalia si fermò per controllare quale fosse la sua concorrenza. Un paio di uomini magri, vestiti con pantaloni attillati, passeggiavano. Stavano discutendo animatamente su una marca di scarpe firmate e su quali fossero i colori migliori. C'erano due donne insieme in una calca più in alto e una donna che era molto traballante sui piedi. Tuttavia, dall'altra parte del vicolo di questa parte dell'isolato, c'erano dozzine di donne poco vestite che si pavoneggiavano.
Il gran numero di donne la mise in allarme perché non pensava che ce ne sarebbero state così tante così in basso. C'erano state molte notti in cui lei e il suo branco si erano seduti sulle scale di un edificio che si affacciava sulla Strip. Avevano imparato le regole d'ingaggio osservando. Una regola sembrava riguardare il guadagnarsi la posizione in strada. Avevano visto che le donne più vicine ai club avevano più possibilità di trovare affari. La sua posizione attuale era quasi il più lontano possibile dai club ed era ancora sulla Strip. Pensava che fosse il posto più sicuro per iniziare.
Sapeva già di non potersi spostare più in là nella strada per migliorare le sue possibilità. In un'occasione, aveva assistito al brutale pestaggio di un operaio che era salito senza badare a quelli davanti. Sapeva che sarebbe stata in grado di lavorare solo in questa parte dell'isolato.
Il fatto che il traffico passasse a ritmo sostenuto sembrava confermare che gli uomini volevano essere più vicini ai locali. Nessuno si muoveva lentamente o vicino al marciapiede, il che indicava che stavano cercando. Ora aveva la preoccupazione di non attirare nessuno a questa distanza.
Natalia si avvicinò alla donna sola che sembrava intossicata. La donna inciampò e Natalia la urtò, impedendole di cadere. La condusse delicatamente verso un palo della luce.
"Aggrappati. Sembri una ballerina di lap dance", disse alla donna che rise, ma non spinse Natalia via.
C'era del vero nell'adagio che c'era sicurezza nel numero. Se poteva fare amicizia con qualcuno, allora nessuno le avrebbe dato fastidio. Aveva sentito dire che fare amicizia tendeva anche a promuovere il proprio status e a permettere a un lavoratore di fare carriera.
La donna cercò di girare intorno al palo, ma quasi cadde di nuovo. Natalia le impedì di cadere.
"Warsh er nam?"
Natalia si trattenne dallo stropicciarsi il naso. L'alito della donna era orrendo.
"Nattie. Qual è il tuo?"
La donna ridacchiò e mormorò un nome. Natalia non lo colse perché una limousine scelse quel momento per fare un'inversione a U, mancando di poco il marciapiede. Poi abbracciò il marciapiede, andando piano. Il finestrino sul retro era abbassato, a indicare che la persona stava guardando, ma Natalia notò che nessuno sembrava interessato ad avvicinarsi alla limousine. Sapeva che questo era strano. Dalle sue lontane osservazioni, quando un veicolo aveva il finestrino abbassato, i lavoratori lo invadevano, facendo a gara per attirare l'attenzione della persona. Non era in grado di vedere chi c'era dentro a causa dei finestrini oscurati ed era buio all'interno del veicolo. Il suo unico pensiero era che questa persona era conosciuta e non benvoluta. O forse... stavano cercando un ragazzo?
No, anche i due ragazzi che si pavoneggiavano stavano ignorando la limousine.
"Ecco la tua occasione", disse Natalia alla donna aggrappata al palo.
"Diavolo", disse lei prima di allontanarsi barcollando, rompendo ogni rapporto di amicizia tra loro.
Natalia si sentì improvvisamente consapevole di essere lì da sola. Controllò l'impulso di abbassare ulteriormente il vestito.
La limousine era quasi vicina a lei quando le altre due donne si avvicinarono. Una di loro diede a Natalia un rapido ghigno come avvertimento di mantenere le distanze. Natalia fece un passo indietro rispetto a loro.
"Ehi, piccola. Cerchi me?" disse una.
La mano di un uomo apparve fuori dal finestrino. Schioccò le dita una volta e indicò Natalia. Le altre due donne guardarono deluse e si allontanarono. Natalia scoprì che non sapeva cosa doveva fare. Le sue lontane osservazioni non comprendevano ciò che era stato detto.
La limousine si fermò fino al punto in cui il finestrino aperto era appena oltre lei, ma ancora non poteva vedere la persona all'interno. La porta si aprì. La figura scura di un uomo uscì parzialmente, le prese la mano e la tirò dentro.
Natalia si sentì atterrare sulle sue ginocchia, poi scivolò parzialmente accanto a lui. Sentì la porta chiudersi e sentì la limousine muoversi. L'uomo sembrò subito annusarle i capelli e il collo. Aveva la sensazione che non fossero soli. Dopo qualche istante in cui lui annusava e zampettava su di lei, riuscì a vedere che c'era un uomo più anziano con una giovane donna seduta di fronte a loro. Aveva la sensazione che avessero raccolto quella donna dall'altro lato della strada. Era molto truccata e aveva un vestito stretto con un reggiseno push-up. Fu in quel momento che Natalia si rese conto di aver dimenticato di truccarsi. Ormai era troppo tardi e non sembrava avere importanza.
Il vecchio sorrise e ridacchiò. La giovane donna si accigliò e sembrò un po' disgustata.
Per la preoccupazione di Natalia, la limousine non stava più viaggiando lungo il marciapiede, ma in mezzo alla strada, muovendosi velocemente.