Главы
Настройки

ГЛАВА 8 ШТУРМ БИБЛИОТЕКИ. Часть 2

Глаза болят от усталости, желудок поет серенады, напоминая о том, что давно бы пора поесть, и это не мудрено, в помещении уже существенно похолодало из-за открытого мною окна, а на улице начало смеркаться. Пора убираться в свою комнату от греха подальше. Вот только как? И тут вспомнила о еще одном, оставшемся на повестке дня вопросе — магии телепортации в пространстве.

И снова заскрипело перо по бумаге, выводя очередные формулы. Глаза слезились, но я вытирала их и продолжала упорно строчить. Эх, спасибо академии за преподанные мне азы магических знаний! Жаль только, что все прочее не успела изучить, ну да ладно, наверстаю, было бы время и желание.

На этот раз прямо из стопки лежащих на столе книг выпал один-единственный даже не томик, скорее, брошюра.

— И это все? — разочарованно взглянула я на него, но все же взяла в руки и открыла.

Это оказалась не книга, а рукопись, содержащая минимум обобщенных описаний происходящих изменений в структуре пространства в момент использования заклинаний, ну и, собственно, сами заклинания. Перенос вещей, самого заклинателя, его и группы, только группы… Я едва в ладоши не захлопала от переполнявшего меня счастья! Собиралась запульнуть все книги в свою комнату, но быстро опомнилась, — кто знает, может, там кто-нибудь сейчас есть? Не хотелось бы, чтобы кто-то узнал, что я интересуюсь драконьей магией, да и вообще, что таковые книги есть в замке. Пролистала брошюру до раздела о переносе заклинателя, перечитала. Сгрузила все книги в одну большую и весьма неустойчивую стопку, оказавшуюся едва ли не выше меня, не без труда приподняла все это дело и… Под грохот рассыпающихся книг приземлилась на пол своей спальни. Больно-то как! Что-то я явно не учла при перемещении. Ну да ладно, жива хоть осталась, но на будущее надо будет сначала все сто раз просчитать, проанализировать и потренироваться на близких расстояниях, прежде чем вот так необдуманно экспериментировать. Видимо, слишком устала, вот и расслабилась.

Только успела сгрузить все книги под кровать, как в дверь постучали, и тут же, не дожидаясь приглашения, в комнату влетела бледная как мел Арлетта. Она уставилась на меня, как на привидение, и заверещала:

— Литэ! Вы живы!

Я в шоке даже слегка присела, когда эта довольно габаритная женщина сгребла меня в свои медвежьи объятия.

— Э-э-э, как бы да… А не должна? — пытаясь высвободиться, поинтересовалась я.

— Ой, литэ, я так испугалась! Пришла утром, стучу, а дверь берет и приоткрывается! Зашла внутрь, а вас и нет совсем, — запричитала служанка. — Я уже такое подумала, такое… И весь день ношусь по замку, а вас нигде нет!

— Я в библиотеке была, — попыталась успокоить разволновавшуюся женщину, а сама гадала: притворяется или действительно переживает?

— Да? Хм… А я даже не знаю, где она тут, — потупила взгляд Арлетта.

— На верхнем этаже, — сказала я.

— Так я входила туда, но там всего две двери, и обе заперты.

— Да? — удивилась я.

Странно, но ведь я же беспрепятственно вошла в библиотеку, и двери за собой не запирала, наоборот, щель оставила, чтобы Ворон мог пройти. Да и вообще, даже не припоминаю, есть ли там изнутри какой-либо запор. Хотя… Вспомнились слова Талисы, что слугам запрещено входить в библиотеку днем, и как тогда служанка робко входила внутрь, непрестанно косясь по сторонам и явно ожидая неведомой кары за непослушание. Может, там некий магический барьер? И если я ей позволила войти, она тогда смогла, а если нет, как и Арлетта сейчас, очутилась бы перед закрытой дверью?

Собственно, какая разница.

— Вы не обедали и не ужинали, литэ? — поинтересовалась служанка, и я лишь головой покачала.

— Заприте за мной дверь, — вздохнула женщина и направилась к выходу.

Пришлось временно попридержать свой пыл и подождать, пока Арлетта не угомонится в своем порыве меня опекать. Ведь пока не накормит, точно не отстанет, хотя я вполне способна и сама поесть, и вообще я люблю это делать с книжечкой в руках. Жаль, книжечки у меня не столь и невинные, явно не предназначенные для посторонних глаз. Хотя что я так-то? Произнесла ранее созданное заклинание на поиск книг о гулаке. И передо мною тут же шлепнулись те самые, найденные ранее в библиотеке два тома. Вот и чудно, не буду тратить времени впустую.

Начав читать, поняла, что рано радовалась. Текст был очень мелким и почти не разбивался на абзацы, это было, мягко говоря, нечитабельно. И без того порядком уставшие глаза вновь заслезились, еще и голова побаливать начала. Откинувшись на спинку кресла, куда я перебралась в ожидании возвращения Арлетты, прикрыла глаза, мысленно выстраивая очередные формулы, но теперь не для поиска книг, а конкретных страниц. Пришлось немало поломать голову, чтобы те случайно не оказались вырваны… Вот! Пусть они будут выделены с помощью листов бумаги, использованных в качестве закладок. Сработало! И я едва не запрыгала от радости. Надо же, сколько возможностей дает одно-единственное заклинание поиска в комбинации с мелкими бытовыми заклинаниями и наложение фильтров на данные!

К тому моменту как пришла Арлетта, я уже вчитывалась в мелкий шрифт. Информации оказалось немало: где растет, какие почвы предпочитает, как размножается, периоды плодоношения, стадии развития плодового кустарника, а именно им оказался гулак. Затем шло описание его применения в магии и медицине, и лишь в конце освещался вопрос гастрономического использования. И получаемых вследствие этого эффектов. Да, он действительно обладал галлюциногенными свойствами, но это новостью не было, а вот тот факт, что его регулярное употребление приводило не просто к блокированию магического дара, а к его аккумуляции и усилению…

Стоп! А если Шелд сам не догадывался о том, что обрел магический дар, потому что его глушил побочный эффект от употребления гулака? Или наоборот, он знал, но зачем-то сознательно скрывал этот факт. И если сейчас он лишился возможности включать этот фрукт в свой рацион, то…

«То он стал не просто магом, а очень сильным магом», — отозвался на мои мысли Ворон, а мне от его слов что-то поплохело.

Кажется, теперь я догадывалась кто именно стоит за всем происходящим в стенах «Драконьего Гнезда». Не мудрено, что виновника никак не могли поймать, — что стоит сильному магу освоить телепортацию? И Арлетта тут явно была ни при чем. Вот только что мне делать с этим знанием?

— Арлетта, — позвала я женщину, задумчиво взирающую на полыхающий в камине огнекамень. — Ты знаешь, где расположена комната миора Шелда?

— Да, литэ, — кивнула она.

— А ты случайно не успела тут найти потайные ходы? — Интересуюсь, будучи уверенной, что они просто обязаны здесь быть.

— Нет, литэ, — грустно вздохнула женщина.

— Значит, пойдем так. Покажешь мне комнату Шелда.

— Но уже темно!

— Тем лучше, — отрезала я, сама не понимая, почему так в этом уверена, и тут же встала, давая понять, что отговаривать меня бесполезно.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.