Часть 6
На следующий день, после душа вытираю свое тело. В зеркале виднеются ужаснейшие засосы на шее, груди, ключицах, больше похожие на синяки. Моя кожа всегда слишком легко поддается таким вещам. Жутковато выглядят.
Вспоминаю, как он это делал, каждый рывок и рычание, руки, губы.
Прикрываю глаза, потирая лицо. Но как только закрываю глаза, вижу перед собой кошачьи серо-зеленые.
Чудненько, просто браво, Микаэлла.
Последняя лекция, английский язык.
Аппетита целый день нет. Я вся в мыслях о том, что это за взрыв между нами был и как такое вообще могло случиться. Иногда приходит ощущение, что я просто придумала секс с Блэйком, но засосы и потерянные навсегда черные кружевные трусики - веское доказательство.
Лучше бы придумала
Хотя сколько бы я себя не обманывала, надо признать, что он чертовски хорош и что если бы это можно было повторить...
Нет. Не смей так думать.
Смотрю на часы: до звонка пятнадцать минут. Утыкаюсь в учебник.
На перемене мчусь через оксфордские коридоры к выходу, только бы не увидеть Его.
Мне почему-то страшно встретиться с ним. Как в детстве, боишься и стесняешься встречи с мальчиком, с которым вчера ночью целовалась в подъезде.
Меня кто-то окликивает сзади. Я чувствую себя напряженно, но поворачиваюсь. Это подруга Лизи - Тэс, хорошая девушка, не понимаю только как она связалась с Лизи Сатер.
Улыбаюсь ей приветливо.
- Тэс, как жизнь?
- Хорошо, хотела пригласить тебя, сегодня в главном зале подготовка к соревнованию по фехтованию , а потом небольшая вечеринка, приходи обязательно.
Вот только вечеринок мне и не хватает.
Оглядываюсь по сторонам, пока девушка говорит это, затем отвечаю торопливо:
- Да, Тэс, я постараюсь прийти, если на работу не вызовут, - вру я. Девушка обнимает меня с искренней дружелюбностью.
Всегда завидовала таким теплым людям. Как у них получается дарить окружающим столько добра?
После прощания убегаю в свое общежитие.
Разговор с Тэс заставил вспомнить, что сегодня мне в бар, танцевать. И, конечно же, он придёт.
От этих мыслей сердце сжимается и к горлу подходит тошнотворный комок от волнения.
А может не придет? Брось, приходил с самого первого дня как увидел и вдруг не придет после того, как добился своего? Хотя да, звучит вполне адекватно. Надеюсь так и будет и мы больше никогда не пересечемся.
Выпиваю бокал вина, пока делаю быстро домашнее задание, затем переодеваюсь в бар.
Черт, да почему я так волнуюсь из-за этого мудака!?
Расслабься.
Конечно, расслабиться не удалось. Я весь вечер была как на ножах.
С каждым выходом на сцену незаметно мелькала взглядом по залу, выискивая хитрые серо-зеленые глаза или хотя бы его друзей.
Но они никуда без него, так что ни их, ни Блэйка.
Вроде бы это и успокаивало, но в то же время где-то в глубине души задевало. Меня задевает, что его нет.
Что этот ублюдок не глазеет на меня своим озабоченным взглядом.
Причина номер 2: связавшись с плохишом, ты уже не сможешь не думать о нем.
Станцевав, возвращаюсь за столик к Лизи. Сегодня она с нашим одногруппником Энди. Смуглый веселый парнишка, приехавший из Техаса, к тому же гей.
Они оба попивают пиво.
Сажусь к ним, а сама смотрю на пустующий столик, где обычно тусуются бунтари.
Лизи замечает это и на ее лице появляется ухмылка.
- Энди, ты знаком с Дезмондом? - спрашивает она игриво у друга.
- С Дезмондом Блэйком? - усмехается Энди, - Нет, но я бы хотел вступить к ним в клуб.
От одного только его имени у меня пересыхает в горле.
- Жаль, они не возьмут к себе гея, - смеется Лизи.
- Я притворюсь натуралом, а потом трахну кого-нибудь из них.
- А наша Микаэлла с ним знакома, - дразнит меня Лизи и я уже думаю, что она сейчас разболтает все парню, но она сдерживается, - Представляешь, он занимается с ней математикой.
Я строго гляжу на подругу. Энди же кажется верит.
- Ходят слухи, что у бунтарей ожидается новая выходка, - светло-карие глаза парня с восторгом глядят то на меня, то на Лизи, - Это произойдет на неделе, надеюсь не пропущу.
- Что на этот раз? Обмотают Оксфорд туалетной бумагой? - холодно произношу я.
- Не слушай ее, - улыбается Лизи, - Она просто без ума от бунтарей, но скрывает это.
- Нет, у них у всех дефицит внимания, - усмехаюсь я, - Энди, они даже не заслуживают тебя.
Парень улыбается.
- Но они умеют веселиться. Поэтому я хочу веселиться с ними, - парень загадочно смотрит в сторону, задумавшись о том, что сказал.
- И кто из них тебе больше нравится? - интересуется Лизи.
- Ну если бы Дезмонд Блэйк хоть на один процентик походил на гея, то он. А так, - Энди смотрит вверх, вспоминая всю десятку хулиганов, - Лиам Андерсон.
Я улыбаюсь, представляя как этот Андерсон и впрямь может оказаться гомосексуалом, скрывающим это.
- Андерсон? - не одобряет Лизи выбора друга, - Он же самый крохотный из них.
- То, что надо для меня, - гордо усмехается Энди.
- А моей тайной секс-мечтой всегда был и будет Эрик Стинсон, - делает вздох Лизи.
Я могу лишь перевести тему, пока они не спросили кто больше всех нравится мне.