7
Как только я захожу, меня пленяет центральная лестница, она впечатляет. Эсекьель слегка посмеивается перед моими широко раскрытыми глазами. Для него это банальность, а для меня такая роскошь очень далеко от моей хижины в лесу и, к счастью, в другом месте... Красиво, но я предпочитаю более простые места, меня угнетают большие холодные стены и пустые пространства.
Он начинает двигаться вперед. Берем направо, потом налево, потом снова налево, все это в течение нескольких минут. Нам удается победить это невыразимое здание, когда мы оказываемся перед большой внушительной дверью, финальным боссом.
Эсекьель решает подбодрить меня широкой улыбкой, затем открывает дверь. Мы пересекаем порог бок о бок, столкнувшись с дюжиной глаз, направленных на меня.
Все стараются оставаться равнодушными, но для внимательного наблюдателя в их круглых шариках видно множество эмоций. Они раздевают меня своим взглядом, к счастью, я не застенчивая и тем более скромная, иначе я бы, несомненно, покраснела. Один из незнакомых мне людей, как это ни удивительно, особенно пристально разглядывает меня. Она хочет автограф? Я знаю, что я знаменит, но все же есть пределы. Поклонница подходит к столу и говорит:
«Спасибо, что почтили нас своим присутствием, мы вас больше не ждали!»
- О, но вы знаете, я очень популярная женщина. »
Я отвечаю тем же саркастическим тоном. Она пристально смотрит на меня в сопровождении двух волков, которых я легко узнаю. Я уже знаю, что эти трое не будут моими друзьями. Пока Альфа этой стаи не хочет утруждать себя приходом, я смотрю на своего будущего лучшего друга. Она накрашена достаточно просто, чтобы идеально показать свои длинные каскадные светлые волосы. Она возвышенна. Ее волосы действуют как золотой каскад, украшенный двумя совершенными бриллиантами. Но в его голубых глазах я вижу только лукавство и злобу. Она похожа на одну из тех русалок, что охраняют глубокие озера. Эти существа возвышенны, но это один из худших видов в этом мире. И так же, как последний, я должен опасаться ее.
Продолжая смотреть на его два бриллианта, я сажусь на стул, на который мне указывает Эсекьель. Он сидит справа от меня и слева от меня, у меня справа очаровательная соседка: Идис. Даже если он выглядит точно так же, как его брат, его убийственный вид не оставляет места сомнениям относительно его личности. Всем известно, что он гораздо кровожаднее своего брата и что в этом ударном дуэте он явно не мыслящая голова. Даже если мы не можем похвалить его стратегию, есть один пункт, в котором все здравомыслящие люди могут согласиться: он великолепен. У него очень темные волосы и такой же мрачный взгляд, но черты лица придают ему неоспоримое очарование. То же самое касается его брата.
С ее красотой я забываю своего поклонника. Она до сих пор стоит, как фонарный столб, ждет, не знаю чего. Вероятно, в ее мозгу загорается свет, когда она наконец начинает говорить:
«Поэтому с неожиданным появлением Ténébris мне придется снова объяснить, что я начал. »
Я не решаюсь задуматься, но в конце концов решаю не привлекать к себе внимания. Она оборачивается и смотрит на меня теперь прямо в мои темные глаза:
— Значит, Идис и Эрад прибыли позавчера, вечером, вовремя, — настаивает она, — но, поскольку тебя не было, мы не начали. »
Забавно, но я чувствую легкий упрек. Она возвращает:
«Сегодня наша первая встреча. Последний лишь намеревался немного больше объяснить текущую ситуацию. »
Она обращается ко всем присутствующим:
«Я Эбби Савин, дочь Альфы Северной стаи. Поскольку Верховного Альфа здесь нет по причинам, которые вы узнаете, когда он вернется, я тот, кто заменит его, поскольку я будущая жена Ардена Дункана. »
Я быстро смотрю на волков и вампиров и замечаю удивление на всех лицах, довольно странное... Никто не знал, что они женятся, это странно. Обычно волки в стае довольно сплочены и не скрывают такую информацию. В какую стаю я попал? Эбби резюмирует не без восторженной улыбки:
«Поскольку Альфа здесь нет, мы подождем его возвращения, чтобы начать делать предположения и вынашивать план. Прежде чем мы уйдем, я хочу поговорить о последней информации, которую принесла наша стая. Несколько дней назад в городе Сайрон произошло новое нападение. Нападение заявлено, и за ним стоят диссиденты. Есть много раненых и несколько погибших. Нам ничего не известно о мотивах этого нападения. Но мы предполагаем, что это была целенаправленная атака, поскольку только один дом был найден пустым и разграбленным. Соседи не знают, кто был жильцом; этот человек описывается как очень осторожный и всегда носящий длинную одежду, скрывающую все формы. Подумай об этом, мы поговорим об этом, когда вернется мой муж. »
Она заключает с торжественным тоном. Я хочу вернуть это "будущему мужу", а не "мужу", но я концентрируюсь на том, чтобы изобразить удивление. Я знал, что этот город будет атакован, но теперь я должен выяснить мотивы. Я иду ломать голову, когда Бретт прерывает меня; вторая бета высшего пакета. Он шепчет мне на ухо:
- "Следуй за мной, я отведу тебя в твою комнату."
Я слегка постанываю и замечаю, как Бретт уничтожает легкую улыбку, только что появившуюся в уголках его губ.
Итак, мы уходим, оставляя других существ позади. Я следую за ним, пытаясь вспомнить путь, по которому мы идем. Я счастлив, когда мы поднимаемся по центральной лестнице. Проходим в коридор и Бретт останавливается перед дверью. Я открываю ее и захожу в свою подменную комнату на несколько месяцев, а то и лет. Прежде чем покинуть меня, он сказал:
«Арден, Эбби, Эсекьель и я в другом крыле, а все остальные немного дальше. »
Не говоря больше ни слова, он уходит. Не очень смешная вторая бета. Я явно не собираюсь жаловаться... Его белокурая голова исчезает за поворотом, и я направляюсь к своей новой кровати. Я уже собирался начать думать об этом нападении, но тишину прорезают ужасные крики...