Главы
Настройки

Странствующий по мирам. Глава 4

Глава 4

Вместе с сознанием к Михаилу вернулась и боль, что окутывала всё его тело.

Застонав, он открыл глаза и увидел перед собой Грандауля.

- Наконец-то ты очнулся, - выдавил из себя старик и поднялся. - Сейчас я позову Макса, он очень переживает за тебя.

- Долго я был без сознания? - разлепив пересохшие губы, прошипел Михаил.

- Три дня! - ответил профессор. - Мы уже думали, что ты не выйдешь из комы. Скажи, что с тобой случилось?

- Позови Максима, - попытался подняться чародей, но не смог этого сделать, а вновь упал на кровать.

- Лежи, твой организм ещё полностью не восстановился! - выпалил Грандауль и, развернувшись, побежал за Максом.

Через несколько минут профессор вернулся, приведя с собой Макса и Хелену.

Увидев очнувшегося Михаила, амазонка кинулась ему на шею, покрывая всё его лицо поцелуями.

- Подожди, подожди, а то ненароком задавишь, - отстраняя бывшую любовницу, прошипел чародей, - ты давно здесь?

- После того, как братец нашёл тебя, валявшимся на полу, с дыркой в груди, он сразу же вызвал меня, - ответила Хелена. - А ну-ка, расскажи нам, сто с тобой произошло, пока нас здесь не было? Ты, как маленький ребёнок, Михаил, без присмотра тебя нельзя и на час оставить, куда-нибудь да вляпаешься.

- Грандауль, - прошипел Михаил, - принеси мне воды, а то во рту всё пересохло. Нет, лучше вина, оно быстрей меня поднимет на ноги.

- Нельзя тебе воды, а тем более вина! - выпалил старик, - тебе нужен горячий травяной отвар, для поддержания сил в твоём ослабевшем и израненном теле.

И только Михаил услышал про отвар, как сразу же вспомнил Элину и всё-то, что с ним приключилось.

- Неси свой отвар, старый чёрт, да побыстрей, а не стой тут столбом, раздавая комплименты и не хлопай своими глазищами, как лягушка, выпрыгнувшая из болота! - бросил чародей.

- Сам ты чёрт рогатый, - фыркнул любя на Михаила Грандауль и, развернувшись, побрёл за своим травяным зельем.

Через минуту он вновь вошёл в комнату, неся в руках небольшую деревянную чашку.

- Держи! - сунул он её Михаилу в руки.

Сделав несколько глотков травяного, дурно пахнущего, настоя, чародей отдал обратно профессору чашку с отваром и сморщился, словно ему подсунули вместо хорошо прожаренного куска мяса, болотную жабу, покрытую слизью.

- Что это ты мне подсунул, Грандауль? - рявкнул на профессора Михаил, - разве это твой хвалёный эликсир жизни. Это не отвар, а какая-то отрава. Ты, что меня задумал, отправить в царство теней, в гости к Деметриусу?

- А ты, сейчас-то, где был? - улыбнулся старик. - Если бы я вовремя не нашёл тебя, ты бы сидел не здесь с нами, а наслаждался гостеприимством своего старого приятеля Деметриуса.

- Никакой он мне и не приятель, - чертыхнулся Михаил, - так виделись несколько раз, просто шапочное знакомство, вот и всё.

- Ага, рассказывай мне тут сказки! - заворчал профессор, пытаясь не нюхать свой же отвар, от которого вонь так и шибала в нос.

- Ничего я тебе тут не рассказываю, - фыркнул Михаил. - Ну, тогда, не знаю, что и подумать, - улыбнулся старик, подморгнув глазом Хелене, - кто тебя там встречал, откуда ты вывалился с дыркой в груди, но точно не с цветами.

- Скажи ещё с бокалом вина и распростёртыми объятиями?! - бросил Михаил.

- Вот, вот, а я что говорю, там его ждала красивая девушка, а он тут нам ваньку валяет и сказками кормит, - съязвил старик и вновь подморгнул сестре.

- Ладно, пошутили, хватит, - произнёс Михаил, - а теперь давайте поговорим серьёзно.

- О чём? - спросил Макс, взглянув на отца.

- О том, где я был, и что со мной приключилось, - ответил чародей.

Рассевшись в кресла, Михаил продолжил сидеть на кровати, Грандауль перед этим вновь сунул Михаилу чашку с отваром и произнёс:

- Пей, только зажми нос рукой, слишком уж у этого настоя, аромат терпкий.

- Скажи ещё сладкий, как нектар, - заворчал чародей, но чашку из рук профессора взял.

Сделав ещё пару глотков отвара, Михаил стал рассказывать, что же с ним произошло, припоминая все мелочи, что сохранились у него в голове.

Но только чародей произнёс несколько слов, как Грандауль перебил его:

- Постой, Михаил, ты, что прочитал заклинание перехода в Книге Судьбы, перед тем, как отправиться в своё сказочное путешествие, откуда прибыл еле живой?

- Нет, - взглянул на профессора чародей, - ничего подобного я не делал, просто закрыл глаза, чтобы расслабиться, вот и всё. Но только я это сделал, как очутился в другом мире, название которого даже и не знаю.

- Ты точно там был или просто видел сон? - вновь задал вопрос старик, не спуская глаз с Михаила.

- Послушай Грандауль, - заговорил чародей, - когда я очнулся на какой-то дороге, то первым делом стал осматриваться по сторонам и ещё, обратил свой взор на небо.

- Ну и что с ним не так? - вступила в разговор мужчин Хелена.

- Небо в том мире, куда я попал, было не голубое, как у нас, а светло-зелёное.

- Как такое, может быть? - сделала удивлённое лицо амазонка и посмотрела на брата.

- Не смотри на меня, - буркнул Грандауль, - я не знаю ответа.

- И ещё одно, - как ни в чём не бывало, продолжил свой рассказ Михаил, - когда я очнулся в том мире, у меня была на поясе фляжка с водой. Откуда она у меня появилась, я не знаю, но потом, она вновь куда-то исчезла. Возможно, я её потерял на той дороге, а может та женщина, которая меня подобрала, сняла.

- Что за женщина?! - кинула свой взгляд Хелена на Михаила.

- Молодая или старуха? - тут же задал вопрос Грандауль, скривив в ехидной усмешке лицо.

- На вид, - чародей задумался, а потом произнёс, - лет 30, а может немного больше. Она сказала, что проезжая по дороге, нашла меня в бессознательном состоянии на обочине. Проверив и обнаружив, что я ещё живой, она привезла меня к себе домой и …

Но ему не дали договорить, в дверь постучали.

- Кто там ещё там?! - бросил профессор и, поднявшись, пошёл открывать.

Открыв дверь, Грандауль увидел заплаканную Ундину.

- Что с тобой девочка? - обнял принцессу старик за плечи и погладил по голове.

- Отец Дарты куда-то исчез, - прошептала девушка, хлюпая носом.

- Что?! - вскочили все на ноги, услышав об исчезновении Эрмикуса.

- Ундина, присядь и успокойся, - произнёс Михаил. - И расскажи нам, откуда ты это узнала.

Проводив принцессу до кресла, профессор присел рядом с ней, продолжая держать девушку за руку.

- Милая, расскажи нам всё, что ты знаешь по этому делу, - произнёс Грандауль.

Хлюпая носом и размазывая по лицу руками слёзы, Ундина стала рассказывать, но это у неё получалось не очень хорошо, слова путались, а некоторые она и вовсе проглатывала.

- Кхи-кхи-кхи, - прочистив горло, девушка начала, рассказывать. - Когда мы простились с Дартой, она пообещала, что будет мне, то есть со мной поддерживать мысли, тьфу ты, мысленный контакт, она, это, умеет делать.

- Ундина, - произнёс Михаил, - давай, отпустив все твои охи и вздохи, и перейдём непосредственно к главному?

Перестав хлюпать носом и взяв себя в руки, Ундина уже спокойным голосом продолжила свою речь:

- Несколько минут назад, точно сказать не могу, но не больше десяти минут, она, то есть Дарта, связалась мысленно со мной и сообщила, что её отец пропал.

- Больше ничего она тебе не говорила? - вновь поинтересовался Михаил, внимательно всматриваясь в лицо принцессы.

- Говорила, - выдавила Ундина, обведя всех взглядом.

- Что?

- К ним в дом приходил какой-то старик с длинными седыми волосами и в красном плаще.

- А ну-ка, постой! - перебил девушку чародей, услышав про старика.

- Что такое? - взглянул на Михаила Грандауль.

- Теперь я вспомнил, Элина, эта та девушка, которая меня нашла в том мире. И она говорила, что к ней домой, когда я был у неё, тоже приходил старик в плаще и седыми волосами.

- Что ему нужно было от неё? - вновь подал голос Грандауль.

- Девушка сказала, что он искал меня, - произнёс Михаил.

- Что было дальше?

- А вот этого, я не помню, - пожал плечами чародей.

- Так, ну и что мы будем со всем этим делать? - поднявшись, поинтересовалась амазонка, обводя взглядом всех присутствующих в комнате.

- Отправимся в «Паучью нору» и постараемся там выяснить, куда исчез Эрмикус! - бросил Михаил и поднялся на ноги.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.