Глава 4. Рийна Ноорваль
Второй полет мало чем отличался от первого. Хозяева долины жалели нас, бескрылых, а потому летели медленно, в нескольких метрах над землей и только когда мы приблизились к горе, на которой стояла башня Арелины, стали плавно подниматься в небеса. Подъем обещал быть долгим, высоту горы я не могла оценить даже приблизительно… Пятьсот метров? Семьсот? Может, тысяча? Или еще выше?..
Я не трусиха и никогда не боялась высоты. Но одно дело, когда ты балансируешь на коньке крыши (тут все зависит от тебя, да и при падении можно как-то извернуться, за что-то зацепиться), а совсем другое, когда приходится целиком и полностью положиться на незнакомое, непонятное существо, а далеко-далеко внизу острые камни. Я старалась не смотреть вниз, пыталась отрешиться от текущей ситуации… и где-то на середине пути на меня снизошло странное спокойствие. Какой смысл бояться, если все равно ничего не можешь сделать?
Набралась смелости и посмотрела на Джареда. Полувампиру явно приходилось хуже, чем мне — лицо бледно-зеленое, глаза закрыты. Интересно, скользнула в голову шальная мысль, а если Джад упадет с такой высоты, то сможет выжить? Выручит ли его хваленая вампирская регенерация?
Люди забавные существа. Как бы тебе не было плохо и страшно, но когда ты понимаешь, что кому-то еще хуже, то испытываешь крайне эгоистичное чувство — облегчение. И тут абсолютно не важно, что человеком я являлась в лучшем случае наполовину. Я выросла среди людей, они привили мне свои ценности, образ мышления… А может, и представители других рас в подобной ситуации думали бы схожим образом? Не знаю… Да и, собственно, какая разница?! Главное, страх высоты куда-то исчез, наоборот, от полета я стала получать какое-то болезненное удовольствие и даже решилась взглянуть вниз.
На миг меня опять обуял холодный липкий страх, но неприятное чувство быстро прошло, и я смогла рассмотреть долину с высоты птичьего полета.
Открывшаяся мне картина была невероятной, сказочной!
Большую часть огромной долины занимало озеро, окутанное клубами пара. В отличие от долины озера Лайа, здесь не было ни садов, ни полей, ни пастбищ (хотя, возможно, сельскохозяйственные угодья скрывались под снежными сугробами), лишь рощи огромных, вечнозеленых деревьев и ажурные, белоснежные башни… Да, насчет башен легенда не врала, их и правда было не меньше тысячи. В лучах заходящего солнца иглы шпилей казались золотыми.
Наш полет в общей сложности занял не меньше часа, когда мы опустились на большой балкон, опоясывающий последний этаж башни Арелины, солнце успело скрыться за горными пиками, а на небе зажглись первые звезды.
Мои ноги коснулись пола, и колени подогнулись, пришлось сделать пару быстрых, неуклюжих шагов вперед, чтобы самым позорным образом не растянуться на полу. А вот Джареду повезло меньше. Полувампир неловко упал на колени.
— Ты как? — спросила я мужчину, настороженно оглядываясь по сторонам. На балконе кроме нас и пары эйсин никого не было, но рядом я чуяла еще одного представителя мифической расы. Уверена, это местная снежная королева — Арелина.
— Выживу… — натянуто улыбнулся Джад. — Руку подашь?
Похоже, полет дался бывшему контрабандисту тяжелее, чем я думала. Раньше я считала полувампира несколько более выносливым и крепким… Надеюсь, Джад быстро придет в себя.
Подать руку Джареду я не успела, меня опередил несший его эйс. Он вздернул мужчину на ноги, а затем прикоснулся ладонью ко лбу полувампира. Буквально на глазах цвет лица Джареда переменился. Когда через несколько секунд эйс убрал руку, бывший контрабандист смог стоять без посторонней помощи.
— Как ты себя чувствуешь, — спросила меня Эмия. — Подлечить?
— Спасибо. Хорошо, — я сделала резкий шаг назад.
Не хотелось лишний раз соприкасаться с магией эйсин. Тем более что чувствовала я себя вполне приемлемо, лишь голова немного кружилась.
— Что ж, тогда рэйа ждет вас, — эйс распахнул двери в башню и жестом пригласил нас войти.
Мы с Джаредом переглянулись и шагнули внутрь.