Глава 5
- Добрый вечер. Ваше меню, - услышала я голос с явным восточным акцентом, едва присела за столик в небольшом уютном ресторане отеля. Перед поездкой сюда я много пролистала информации о Черногории. Об этой удивительном маленьком уголке рая ходило немало слухов иногда откровенно пугающих, но, тем не менее, пролистав множество страниц отзывов, поняла, что они довольно преувеличены. Из интернета я знала, что местные жители прекрасно понимают русский язык, и многие говорят на нем для удобства отдыхающих. Тем не менее были большие сомнения на этот счет, но сейчас поняла, что на туристических форумах писали правду.
Любезно улыбнулась официанту, вспомнив простую истину о том, что надо быть милой и приветливой, и тогда люди будут относиться к тебе добродушнее, поблагодарила молодого человека, принимая из его рук толстую кожаную папку:
- Спасибо!
- Я подойду к вам чуть позже, - кивнул он и незаметно как-то отошёл от столика, позволяя мне сделать свой выбор. Первый лист украшал оттиск мифического существа – нага. Кстати, удивительно, но разные изображения змеелюдей встречались в виде рисунков, картин, статуэток, в этом отеле в немыслимом количестве, и это было так необычно. Открыв меню, пролистала его и остановилась на одном из традиционных местных блюд – супе Чорба и ягненке, приготовленным в молоке с добавлением картофеля и специй, десерте «тулумба» и ароматном турецком кофе.
Пока ждала свой заказ, стала незаметно оглядываться по сторонам. Зал был действительно очень уютным - небольшие столики по периметру с белоснежными скатертями, плетеные кресла, яркие стены с изображением морского побережья, различные статуэтки нагов и русалок на встроенном декоративном камине. Здесь все было по-домашнему, и больше походило на уютную шикарную гостиную в чьем-то доме, чем на ресторан.
К моему удивлению, людей практически не было. Я, влюбленная парочка за соседним столом и еще двое джентльменов, расположившихся на мягком уголке неподалеку от меня. Они непонятным образом отличались от всех присутствующих в зале, невольно притягивая к себе взгляд. Оба мужчины были темноволосы, смуглы, в дорогих костюмах, и как-то абсолютно не вписывались в атмосферу туристического отеля.
- У вас очень красиво, - улыбнулась я официанту, когда он принес первое заказанное блюдо. - Даже и не скажешь, что это гостиничный ресторан.
- Раньше здесь была большая резиденция семьи Драгичевич. Это одно из уцелевших зданий после страшного наводнения. Тогда многие погибли, в том числе и почти вся семья. Поговаривали, что в их жилах течет королевская кровь, но, возможно, это всего лишь легенда. Здесь все сделано для того, чтобы туристы могли чувствовать себя уютно и комфортно, - шепотом сообщил мне молодой человек, а потом, пожелав приятного аппетита, вновь удалился. «Как интересно. Надо обязательно посмотреть информацию об этой семье. Он сказал почти все, значит, все-таки кто-то выжил», - подумала я, приступив к еде. Суп оказался восхитительным. Нежное сочетание морепродуктов и овощей привело меня к гастрономическому восторгу. Казалось, я никогда не ела ничего вкуснее, но что мои выводы ошибочны, стало понятно, едва прикоснулась к мясу ягненка, тушенного в молоке. Потрясающе блюдо - нежное, тающее во рту, и оставляющее приятное послевкусие и желание съесть еще и еще.
Когда подали десерт, я поняла, что окончательно объелась. Но кусочки теста в сладкой патоке были очень заманчивы… Ну что сказать, если я буду так питаться ежедневно, то после отпуска мне понадобится абонемент в спортзал, да и не на один месяц. «Завтра срочно на прогулку, потом немного поплаваю в море, а вечером в бассейне», - решила я, делая глоток ароматного кофе, сваренного на горячем песке.
Парочка за столом продолжала мило ворковать, обсуждая свою прогулку и строя планы на вечер. Я же хотела сейчас только одного - принять душ и поспать. Все-таки рано встала, затем волнительный перелет, поверхностная прогулка по городу, масса новых впечатлений и эмоций, и вот теперь вкусный сытный ужин.
Внезапно мое внимание привлек довольно странный разговор мужчин, сидящих на мягком уголке. Их речь была необычной - смесь русского и какого-то другого языка, скорее всего, сербского. Не знаю, что они обсуждали, но сами не заметили, как перешли на повышенный тон, и я невольно услышала их разговор:
- Брате когда не разумеш, у нас не осталось времени. Срок на исходе. Морски враг придет за своим.
- Я все понимаю, но у нас нет другого выбора. Много година в нашей семье девице се нису родиле. Мора нас разумети. Нужно предложить ему этот вариант.
- Давай обсудим это не здесь, а где-нибудь в другом месте.
- Хорошо, - представительные джентльмены быстро поднялись и удалились из зала. Проводив их взглядом, подозвала официанта и расплатившись по счету, как бы, между прочим, поинтересовалась:
- А мужчины, сидящие за этим столиком, тоже ваши постояльцы?
- Почему вы интересуетесь? - молодой человек удивленно приподнял густые темные брови.
- Они разговаривали на незнакомом мне языке. Стало любопытно, вот и все.
- Это владельцы отеля, братья Драгичевич. Именно их далеким предкам, еще до войны принадлежала эта усадьба. Потом случилось наводнение, полное разорение, годы запустения, а несколько лет назад господинэ Петар и Никола купили это здание, произвели реконструкцию, и вот теперь это один из самых красивых отелей на побережье.
- Спасибо вам за интересную историю, - поблагодарила я молодого человека. - И за восхитительный ужин. Все было очень вкусно.
- Пожалуйста, - в ответ он улыбнулся мне безупречной белозубой улыбкой и поспешил к другому столику, который заняла пожилая супружеская пара. Я же побрела к себе в номер с один намерением - как следует выспаться и с завтрашнего дня начать «отдыхать» по полной программе.