Глава 6
/Маргарет/
Гнев отпустил меня сразу же за дверьми квартиры. Кипевшее возмущение улеглось и осталось лишь здоровое недоумение, но не из-за Джона Роу, с ним как раз все понятно было.
Та же его фраза про “неправильно оценил ситуацию”... Если учитывать, несомненно, богатый опыт Мистера Наглость, у него просто в голове была схема, до сегодняшнего вечера не дававшая сбоев. Ночная поездка, луна, романтика и закономерный финал в виде страстных поцелуев.
И, будем честны, я вела себя соответствующе до того момента, как Роу распустил руки. Если бы хозяин “Депрессии” поступил более осторожно, то совершенно неизвестно, чем закончился бы вечер.
Встряхнув головой, я постаралась выбросить из нее остатки романтической дымки и устало опустилась на стул, скинув с ноющих ног обувь и определив на вешалку жакет.
Привлеченная шумом, из своей комнаты с веселым возгласом выглянула Дженни:
– О, ты вернулась! Я уже думала начинать переживать.
– Все хорошо, – слабо улыбнулась я в ответ и, вытянув вперед ноги, с наслаждением пошевелила пальчиками. – Дико устала. Новая работа, конечно, интересная и прибыльная, но утомительная.
Джин лукаво прищурилась и, скрестив руки на груди, вкрадчиво проговорила:
– Работа – это, разумеется, отлично, но меня сейчас больше интересует тот красавчик, который страстно тискал тебя у подъезда!
– Э-э-э?!
Видимо, мои круглые глаза были настолько выразительны, что соседка, фыркнув, пояснила:
– То, что красавчик, было ясно по фотке, ну а сцену внизу я из окна видела. Кстати, ты молодец, а то уж больно резвый молодчик. Или это не первый ваш поцелуй, потому и распустил руки?
– Джинни, какие поцелуи! Это наша вторая встреча!
– Тогда вдвойне наглец.
– Да забей. Балованная богатая сволочь.
Я прошла на кухню, испытывая тягу выпить успокаивающего чаю с ромашкой, так как многовато потрясений для одного вечера.
– Прямо уж богатая? – соседка следовала за мной, как привязанная, заинтересованно сверкая зелеными глазами. Грубить не хотелось, потому я со вздохом смирилась с тем, что в одиночестве мне сегодня не побыть.
Джинни откинула за спину длинные светлые волосы и без лишних слов щелкнула выключателем электрического чайника, а после достала из шкафчика две большие кружки с веселыми котятами.
– Да, владелец того бара, где я работаю.
– Угу… – девушка ненадолго зависла, и я прямо-таки видела, как в ее голове крутятся шестеренки, подсчитывая возможный годовой доход мистера Роу. – Бар в центре Лондона, притом такой тематики, притом…
– Джи-и-ин! – Я закатила глаза и погрозила подруге пальцем. – Неа!
– Что неа? Между прочим, босс и официантка – самый распространенный сценарий отноше…
– Ты жизнь и фанфики по ее мотивам не путай, – фыркнула я в ответ, пренебрежительно отозвавшись о любимой соседкой прозе в жанре любовных романов.
– Я не путаю, я просто верю в перевоспитание козлов!
Я тоже в свое время страдала аналогичной ересью. И моя вера столкнулась с реальностью в лице “первого парня на университете".
Столкновение иллюзий и реальной жизни получилось болезненным. Побитая вера в лучшее выползла из этой аварии едва живой, и я клялась, что больше никогда не стану подпускать ее к мужикам.
От Джинни я в итоге отделалась уже проверенным способом: завела разговор на тему учебы. Соседка терпеть не могла беседы о делах за чаем, потому быстро сбежала в свою комнату.
Облегченно выдохнув, я щелкнула ногтем по краю кружки и, зевнув, отправилась спать.
***
Очередная неделя пролетела, как скоростной экспресс.
В будни на меня падали гранитные плиты науки, а на выходных активно развлекала новая работа.
Я уже привыкла к персоналу и подружилась с кошачьим населением бара.
В общем, все было ровно и гладко… если бы не смутное ощущение глобальной подставы. Словно вокруг плетется паутина, и я, как та беспечная муха, даже не пытаюсь улететь, так как не знаю, с какой стороны подойдет паук.
Сегодня в одном из залов “Депрессняка” было выступление широко известной в узких кругах группы, потому вся публика кучковалась там. А мне выдали задание: тщательно пропылесосить общий зал, пока меломаны не набежали тискать котов.
Дверь хлопнула, диссонансом звука вмешиваясь в стройные гитарные переборы, эхом гуляющие по бару. На пороге стояли Его Величество Наглость, правитель бара, и Серый Кардинал – заместитель.
Я дернулась, нервно прижимая к себе гудящую машинку и понимая, что как обычно сделать ноги не получится. Реакция на этих мужчин у меня была однозначная: бежать.
Бенедикт Осборн нервировал настолько, что я ощущала себя зеброй в поле зрения голодного гепарда, который уже наточил клыки-когти и даже мысленно меня сожрал.
Владелец бара, наоборот, вызывал менее острую реакцию, но все равно беспокоил. Вопреки ожиданиям, Джон Роу не продолжал своего решительного наступления на рубежи обороны девичьей чести. В “Депрессию” он приходил стабильно раз в два дня, многозначительно смотрел на меня и либо уходил наверх к Бенедикту Осборну, либо занимал уже привычное место и заказывал американо. И пялился на меня час минимум.
В общем, я не ожидала, что девичьи мечты о внимании красивого и сильного мужчины воплотятся именно таким образом!
В любом случае мистер Роу – это полбеды. Одна большая и могучая беда – господин Осборн!
Он появлялся из ниоткуда в самые неподходящие моменты и так выразительно дышал над ухом, что я начинала на полном серьезе подумывать, что Бенедикт вполне может оказаться маньяком. Из-за него я разбила уже два стакана и один раз едва не опрокинула поднос на идеально выглаженный пиджак, который вырос прямо перед моим носом. Вместе с владельцем, разумеется.
Притом я практически кожей ощущала, что мужчина злится! Смотрит на меня и, скривившись, пытается похвалить за хорошую работу. Особенно потрясающе это смотрелось после того, как я кокнула об пол роксы*. Смотрит на осколки, потом на меня, потом на потолок и говорит, что я молодец. И даже без сарказма.
Очень хотелось посоветовать мужику провериться у психиатра!
***
Роксы – бокалы, которые считаются одним из самых популярных видов посуды для крепкого алкоголя, и давно ставшие атрибутом любого приличного бара.