Глава 6
Очнулась от пронизывавшего меня холода. Открыв глаза, несколько секунд разглядывала потолок с узорчатой лепниной и осыпавшейся штукатуркой, а потом с тихим стоном закрыла их обратно.
Нет, верните меня в обморок. А здесь находиться я не хочу.
К сожалению, я снова была в чертовом кабинете. Лежала на диване, по-прежнему мокрая, да еще и под раскрытым окном, в которое, гонимые ветром, залетали дождевые капли.
Погода, будто обезумев со мной из солидарности, опять переменилась. Небо затянуло свинцовой пеленой, в которой не нашлось лазейки даже для одного солнечного лучика. Заметно похолодало, и теперь в мокром платье я чувствовала себя как никогда мерзко. На душе тоже было мерзко и муторно. Хотелось забиться в какой-нибудь темный угол, укутаться в теплый плед и просто банально уснуть, надеясь, что когда проснусь, все изменится.
Но пледа не было. Спасительного угла тоже. А спать, когда у тебя под носом бурно обсуждают твое собственное будущее, не получалось. Сейчас помимо слегка подкопченных Дарио и Габриэля в кабинете находились еще четверо человек: две женщины в элегантных длинных нарядах с выгоревшими на них прогалинами и двое мужчин. Первый — высокий тощий брюнет очень походил на кареглазого. Другой, как вскоре выяснилось, приходился отцом Габриэлю и загадочной Веронике.
Решила еще какое-то время побыть «без сознания», чтобы подслушать их разговор. Благо я все понимала и стала с жадностью ловить каждое слово.
— Девушка останется здесь! — грозно распорядился папаша Дарио. — Пока что она его жена.
На что сам Дарио отреагировал самым отвратительным образом.
— Только через мой труп! Какая к демонам жена?! Еще скажи, что мне придется выполнять с ней супружеский долг?! — выпалив это, состроил такую рожу, будто только что нюхнул нашатыря.
Брезгуешь, значит? И где была эта твоя брезгливость прошедшей ночью? Вот ведь, двуличная скотина...
— Дарио, угомонись! Без ее Силы ты действительно станешь трупом, — отчеканил в ответ брюнет.
— Нет! Она поедет с нами! — вмешалась в воспитательный процесс дама с высокой прической из рыжих, крашенных буклей. — Мало того что Дарио все заварил. Так теперь вы еще и требуете оставить вам девчонку, носящую в себе Силу нашей дочери!
— Ах, значит, Дарио заварил! — уперла руки в боки вторая синьора, румяная и круглолицая, точно наливное яблочко. — А ваш сыночек...
Но их сыночек ее быстро перебил:
— Пока Вероника не отыщется, девушке действительно будет лучше и спокойней у нас. Лана, — из-под полуопущенных ресниц заметила, как Габриэль недобро покосился в мою сторону, — она подсознательно боится Дарио.
Лана? И когда только успели познакомиться...
— Ну да, ведь это же я здесь самый страшный и ужасный! — огрызнулся хамоватый брюнет и снова схлестнулся со своим дружком взглядом. — Но тут я с тобой соглашусь — забирай ее на здоровье. Мне это «сокровище» и даром не нужно!
— Как раз-таки, Дарио, нужно! — снова заводясь, парировал его отец. — И ты ей нужен. Без обмена вам обоим будет плохо. Ты просто еще не знаешь, насколько.
Меня так и подмывало спросить: чем я могу с ним обменяться и почему нам должно стать плохо? Усилием воли сдержавшись, продолжила слушать и наблюдать.
Так и не придя к общему знаменателю, компания дружно загалдела, при этом активно жестикулируя руками. В конце концов из производимого ими шума я сумела вычленить всего три ключевых слова: заклятие, Вероника, смерть.
Последнее, как ни парадоксально, в одно мгновение вернуло меня к жизни, и я начала продумывать план побега.
К счастью, в безумное путешествие я отправилась не одна, а в компании верной подруги. Инка уже небось пол-Рима на уши поставила. Наверняка меня разыскивает вся местная полиция, неплохо было бы как-то ей помочь. Вот только как?
Сбежать сейчас, из-под носа этих ненормальных, толкующих о каких-то силах, чарах и священных ритуалах, не получится. Это я уже поняла. Но ведь не будут же они стоять над душой вечно. Оставят одну, и тогда я сразу тю-тю.
Пока размышляла, слово снова взяла рыжеволосая синьора.
— Все из-за Фьоры! Мерзавка! — зло причитала она. — Вери бы сама до такого никогда не додумалась! Одурачила всех иллюзией! Маленькая дрянь! И как только хватило наглости подсунуть нам эту?!
Под «этой» мадам явно подразумевала меня.
— Пусть только попадется мне на глаза — выпорю, — мрачно поддакнул Габриэль, но в отличие от матери, в его голосе не слышалось злости.
Не совсем поняла, какую роль во всей этой истории сыграла некая Фьора, но если благодаря ей я оказалась здесь, сама найду ее и выпорю. Или лучше придушу. В порыве искренней «благодарности».
— Если кого и обвинять, так только вас, двух олухов, — поделился мнением отец Габриэля. Он был ниже сына, зато шире в плечах и крепче телосложением. Черные волосы тронуты сединой, а в уголках серых глаз, когда хмурился, вот как сейчас, собирались мелкие морщинки.
Закадычные друзья попытались ему возразить, но мужчина властным жестом велел им заткнуться.
— Вероника и так была эмоционально нестабильна в последнее время, и вот к чему вы ее подтолкнули. Но ничего! — не стал он впадать в отчаянье. — Дочь свою я так просто не отпущу. Найду ее. А пока что девушка поедет с нами.
— Но... — хором заикнулись несостоявшиеся сваты.
Правда, закончить не успели, отец Габриэля и их заставил умолкнуть и все так же невозмутимо проговорил:
— Дарио будет к нам приезжать. Для обмена ей необязательно все время находиться под вашим надзором. А я прослежу, чтобы девушка не навредила ни себе, ни окружающим, пока будем искать Веронику.
— Согласен, забирайте! — радостно выпалил мой как бы муж.
Не скрою, мне самой хотелось убраться из проклятого дома. Куда угодно, только бы подальше от этого морального урода. А пока буду в машине, постараюсь незаметно запоминать дорогу и, если повезет, раздобуду себе телефон и свяжусь с Инной. Невесть какой план, но все же лучше, чем никакого.
Приняв решение, немного успокоилась.
— Тогда поехали! — ринулся ко мне Габриэль с намереньем транспортировать бедную пленницу в машину.
Я тут же напряглась и зажмурилась.
— Сначала нужно усыпить девушку, — снова заговорил его отец.
— Она ведь и так в отключке, — совсем близко послышался голос зеленоглазого. Почувствовала, как он склонился надо мной, и теперь, кажется, пристально изучал. С трудом удержалась, чтобы не оттолкнуть негодяя.
Мужчина усмехнулся:
— Она уже давным-давно пришла в себя и все это время нас подслушивала. Надумала стащить телефон и связаться со своей подругой. Хватило хоть ума позаботиться о ней?
— Да.
— Хватило, — нестройным дуэтом отозвались Дарио и Габриэль.
— Что значит позаботиться?! — перестала я изображать из себя труп. С ненавистью посмотрела на Габриэля, мрачным истуканом нависшего надо мной.
Сказать, что в тот момент снова испугалась, — это не сказать ничего. За Инну теперь переживала даже больше, чем за себя. Почему-то была уверена, что ночью схватили только одну меня. А если и ее тоже... Господи...
И как эти монстры узнали, о чем я думаю?!
Ни на один вопрос ответа так и не получила. Услышала тихий шепот и снова уплыла в пустоту.