Главы
Настройки

Глава 2

Миновав высоченные колючие кустарники, тем самым окончательно разорвав в лохмотья свои капроновые колготки, передо мною предстал довольно необычный, я бы даже сказала, эксцентричный вид: запряженные возле высоких металлических ворот двойка резвых лошадей с шикарной, из темного дерева каретой и покрытая толстым слоем лака, отчего ее отблеск был виден еще издалека. Лошади терпеливо ожидали возвращения своих хозяев, как, впрочем, и лакей, восседавший за упряжкой.

- И ведь кто-то еще ездит «по-сталински». – Я невольно произнесла мысли вслух. – Видимо, технология машиностроения чуточку, на какие-то сто пятьдесят лет, запоздала в этих краях. Или здесь проходят сьемки какого-то фильма?

Я оглянулась в поисках режиссера, актеров и прочей «аппаратуры» для сьемок. Но кроме меня и этих двух стариков в старых клетчатых пижамах никого не наблюдалось. Осенило меня, как всегда, лишь в самый последний момент, когда моя догадка была произнесена вслух Брадберри:

- Мы приехали за вами на этом самом экипаже. И обратно, мисс, мы поедем на нем же.

Кажется, мои слова немного обидели старичка. Я поспешила исправить ситуацию:

- Ммм, какие милые лошадки! – я подошла к одной из кобыл – высокой, со стройным мускулистым телом, с длинной, густой черной гривой, под свет всего тела, на ней даже не было ни единого светлого пятнышка, протянула к ее мордочке руку, и она тот час фыркнула на меня, гордо вскинув голову вверх.

Похоже, своим нелестным высказыванием я обидела не только Брадберри.

- Не хочешь, как хочешь. – Фыркнула я в ответ. – Вот не буду тебя гладить.

Ага. А сама хотела исправить ситуацию. И сделала, как всегда, только хуже.

- Фердинанд. – Представил мне коня Гудман. Я посмотрела на жеребца, он косо глянул на меня. – Верный друг нашего покойного хозяина. Ах, как он любил его….

Кто кого любил – я даже переспрашивать не стала. Поддельная гримаса горя на лице Гудмана меня немного стала раздражать.

- А как далеко находится имение Солсбери? Долго нам ехать? – я нетерпеливо стала переминаться с ноги на ногу, ощущая сильнейшую боль в спине, от ношения тяжелых чемоданов, в ногах, от образовавшихся мозолей, и мне ужасно хотелось есть. Все-таки не нужно было мне отказываться от предложенного обеда в самолете. И что, что рыба немного воняла, а рис был недоваренным? Сейчас бы я съела целого мамонта. Живьем.

- Владение Солсбери находится сразу за этими воротами. – Обрадовал меня мой юрист, но счастье длилось не долго.

Да, соглашусь, как только мы заехали за шикарные металлические ворота, украшенные, как мне показалось, позолотой, - мы сразу же оказались в имении Солсбери. Все как сказал мистер Брадберри. Но он умолчал о том, что до самого замка еще нужно целый час добираться на карете, перечитывая все кочки неровной грунтовой дороги. И, кажется, прямо сейчас я получила сотрясение головы. Такую тряску я испытывала в жизни лишь однажды, в далеком-далеком детстве, когда мой покойный дед посадил меня на пони и отправил нас обоих в уединенное путешествие по чистому полю.

- Как я понимаю, мой отец не любил автомобили? – задумчиво произнесла я, глядя на двух упитанных серых зайцев, резвящихся между деревьями.

Вся аллея была просажена лиственными и хвойными деревьями и кустарниками, за которыми тщательно кто-то ухаживал, могу предположить, рабочих – садоводов в имении немерено, как, собственно, и прочих слуг. Вокруг все было таким ухоженным, прибранным, не валялось ни единой мусорки. И судя по тому, какая обширная площадь всего имения, сам дворец должен быть не меньше.

- Ваш отец обожал…, или если вы позволите, я выражусь иначе – он был болен самыми различными механическими транспортными средствами. Джонсон коллекционировал автомобили от самых первых, до самых последних, наисовременнейших.

- Кто такой Джонсон? – не поняла я.

Оба мужчин тот час удивленно покосились на меня.

- Это ваш отец. – Объяснил Брадберри, после минуты внимательного изучения моего лица.

Гудман же издал что-то вроде смешка.

- А они на ходу? – просила я, не обращая внимания на хихиканье противного агента из «Бюро недвижимости».

- Простите? – не понял Брадберри.

- Автомобили, говорю, способны ездить?

- Да-да, конечно! – поспешил заверить нотариус. – Автомобили все в прекрасном состоянии. Чуть позже я вам покажу….

- Если у моего отца есть куча автомобилей, то на кой черт я заказывала такси от аэропорта, а вы приехали за мной на этом корыте?

Голод и усталость от проделанной дороги и ноющие болью все, без исключения, части моего тела, и теперь еще и голова, делали свою работу: я была очень сильно раздражена и раздосадована, словно надутый шарик – «тронь меня, и я тот час взорвусь».

- Это была моя идея, мисс, - деловито произнес Гудман, все с той же усмешкой на лице, - я решил, что вам будет интересно прокатиться на карете царских времен, почувствовав себя принцессой, кем вы теперь, собственно, и являетесь, получив в наследство такое огромное и богатое состояние.

Меня же этот факт что-то не сильно обрадовал. Жила я спокойно с бабушкой в уютненькой однокомнатной квартирке, имела, как говорится, свой личный уголок в жизни, пусть небольшой, но родной. И вот выясняется, что я являюсь наследницей огромного дворца прошлых веков (какой он огромный – это надо еще проверить), бабушка выставляет меня из дома, «самолично» направив в Англию, и вот я здесь, еду в карете, запряженными лошадьми, в компании двух незнакомых мне, странненьких мужчин. Бред какой-то. Будто все это сейчас происходит со мной во сне.

- Кхм, - откашлялся Брадберри, по привычке подправляя очки указательным пальцем, - заранее прошу прощение за свою бестактность. Но сколько вам лет?

Да, это еще та бестактность! Фууу, какой дурной тон! Спрашивать у дамы про ее возраст. Это же просто немыслимо в светском обществе! Для женщины это неприятно по одной простой причине: хочется выглядеть на восемнадцать, всегда.

Но что касается меня, то я далека от всяких общественных норм культуры, или другими словами – этикета. Да и тут юлить совершенно неуместно. Поэтому спокойно ответила на поставленный вопрос:

- Мне восемнадцать.

Очки Брадберри вновь спустились вниз, на кончик носа, стоило ему только изобразить удивление.

- Восемнадцать?!

- А что вас удивляет? По-вашему я кажусь старше или моложе своих лет?

- Эммм…. – Неуверенно начал нотариус, но я его перебила, чем самым еще дальше загнала в тупик.

- И вообще, разве вы не ознакомились с моими личными данными перед тем как пригласить за получением наследства?

- Да-да, конечно. Запамятовал. Возраст, видите ли, начинает подводить. – Начал оправдываться Брадберри.

А вот Гудман сидел довольно уверенно. Он то уж точно не упустил возможность узнать обо мне побольше. Об этом говорило его самодовольное выражение лица. Я сразу поняла, по какой причине он сейчас находится рядом со мной. Аррон Гудман решительно настроен купить имение Солсбери, как только я стану его законной владелицей и выставлю все на продажу. Его эгоистичность, расчетливость может не заметить лишь только слепой. Гудман - человек не приученный, не привыкший делать что-либо задаром, чтобы не делал такой человек, он должен обязательно иметь какую-то выгоду от другого человека. Он не может, не умеет «дарить» бескорыстно, а может только «продавать». Что не скажешь о простодушном Брадберри. Странно, что я сразу его не «прочитала», ведь выводить людей на чистую воду – я профи. Изначально он мне показался хитрым и корыстным, как Гудман, но сейчас я поняла, что этот старичок просто душка, с необычайной доверчивостью, неспособный хитрить и без какого-либо злого умысла, а так же, с благородными манерами и немного замысловатой речью. Если говорить простыми словами – полная противоположность Аррону Гудману.

Всю оставшуюся дорогу до дворца я уже сидела в молчаливом забвении, забыв обо всем на свете: о своих делах, о волнующих проблемах и даже о том, что я сейчас в другой стране, далеко-далеко от своего дома. Так как все мое внимание было устремлено на окружающую красоту владения Солсбери.

«Вах!» - лишь смогла я выдохнуть, учащенно заморгав. А вдруг все это мираж и вот-вот исчезнет?

Нет, наверное, все это сон, прекрасный и незабываемый. Разве восемнадцатилетняя девчушка с гулящим в голове ветром может быть собственницей огромного владения в несколько тысяч соток, с роскошным, просто сногсшибательным дворцом и прилегающим к нему окружением с райским видом? Да быть такого не может! Такую нелепость я встречала лишь в прочитанных бабушкой сказках и в своих несбыточных мечтах перед сном.

Пффф. Бред какой-то. Чую здесь есть подвох.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.