Подвенечное платье
В маленькой полуразвалившейся избушке на краю деревни, жила бабушка со своей внучкой. Родители девочки погибли, когда ей едва исполнилось девять лет. Кроме пожилой бабушки у Галии никого из родственников не осталось. Чтобы им было на что жить, бабушке пришлось продать большой, добротный дом и переселиться в небольшую избушку. Время шло, девочка росла, а бабушка старела, всё чаще болея. Избушка без ремонта разрушалась, Галия сама, как могла, латала дыры, но что может сделать хрупкая маленькая девочка?
Девочка выросла в красивую молодую девушку семнадцати лет. Она с детства умела делать по дому всю необходимую работу и уже с тринадцати лет подрабатывала прислугой. Платили ей не много, но на жизнь для неё и бабушки хватало. Сейчас Галия работала служанкой в богатом доме у чопорной и неприятной вдовы. У этой вдовы было две дочери на выданье, старшей было девятнадцать лет, звали её Ингой, она была характером очень похожа на свою мать. Младшая же дочка была ровесницей Галии, она, видимо, пошла в отца, потому что была доброй и светлой девушкой, звали её Лира. К Лире сваталось очень много женихов, но её мать - Ната, говорила, что никто не получит младшую дочь в жёны, пока старшая не выйдет замуж.
Лира хорошо относилась к Галии, часто с ней разговаривала, как с подружкой, и даже угощала вкусными пирожными и чаем. Ната нагружала Галию множеством дел в доме, девушке некуда было деваться, деньги очень были нужны, вот она и работала с раннего утра до поздней ночи. Но, не смотря на тяжелую работу, недоедание и недосып, Галия была прекрасна лицом и фигурой, её даже не портило старое, изношенное платье.
В один из дней Лира, проходя мимо Галии, шепнула ей:
- Скоро придёт ко мне очередной жених. Он мне очень нравится, я бы вышла за него замуж, но матушка снова не разрешит. Его зовут Колин, он очень красив и добр.
Лира пошла дальше, сделав вид, что просто проверяла, как Галия натёрла паркет, потому что на лестнице появилась её сестра Инга.
- Ты, - ткнула она пальцем в согнутую спину Галии, - ещё отмой лестницы, отполируй перила и убери все комнаты.
Галия только кивнула в ответ. До самого вечера Галия выполняла работу, она устала так, что у нее на глазах выступили слезы. В дверь позвонили, Галия пошла открывать - это была её работа. Открыв входную дверь, девушка увидела на пороге красивого парня с большой коробкой в руках. И в первый раз в жизни, она застеснялась своего старого неприглядного платья.
- Что ты застыла столбом! Пропусти гостя! - раздался голос из-за спины Наты.
Галия опомнилась и отошла в сторону, пропуская парня. Тот вошёл и сказал:
- Добрый день! Это, - указал он на коробку, подарок до вашей дочери...
- Ой, здорово! - закричала Инга, бесцеремонно выхватывая коробку из рук парня.
Тот опешил, даже не мог найти слов, чтобы возразить или как-то остановить Ингу, ведь подарок был для Лиры, и парень пришёл свататься к ней.
- Мама, смотри, это же подвенечное платье! - воскликнула Инга, достав его из коробки и приложив к себе, примеряя.
- Прелестно! Тебе очень идет! Как я понимаю, этот молодой человек пришёл к тебе свататься. Я очень этому рада! Как же Вас зовут, сэр?
- Колин Кортейл.
- Пойдемте в гостиную, там всё обсудим.
- Эй ты! - посмотрела Ната на Галию, - подай нам в гостиную чай!
Все трое удалились, а Галия побежала в комнату Лиры, всё ей рассказать.
Лира расстроилась, но решила всё равно пойти в гостиную.
Галия побежала на кухню, где взяла у поварихи самое лучшее угощение на стол и заварила чаю. Она с подносом подошла к столу, стала быстро, но аккуратно его накрывать, периодически поглядывая на Колина, уж до того он ей приглянулся. А в гостиной шёл спор между сестрами, Лира утверждала, что парень является её женихом, а Инна трясла подаренным платьем и кричала, что Колин принес подарок ей, а значит и жених её. Галия разлила по чашкам чай и поскорее отправилась на кухню, она не любила когда люди ссорятся, особенно если это родные сёстры. Но и Лиру она понимала, девушка хотела отстоять правду, хорошо бы, если у неё это получилось.
Галия натирала перила в холле, когда дверь гостиной отворилась, и из неё быстрым шагом вышел парень, направляясь к выходу. Вслед ему неслись злобные фразы Наты:
- За то, что ты так оскорбил Ингу, ты не получишь в жёны ни одну мою дочь!
Парень оставался спокойным и никакие эмоции не отражались на его мужественном лице. Галия побежала на балкон второго этажа, чтобы в последний раз посмотреть на Колина. Парень вышел из дома и направился к стоящему на подъездной дорожке экипажу. Он почти до него дошел, как вдруг остановился, оглянулся и прямо посмотрел Галии в глаза. Увидев ее растерянность, Колин подмигнул и послал воздушный поцелуй, после чего сел в экипаж и тот тронулся с места. Галия смотрела на дорогу, пока экипаж не скрылся за поворотом, потом глубоко вздохнув, вернулась в дом.
- Вот ты где! Ты у меня сейчас получишь! Как ты посмела рассказать Лире, что пришёл Колин?! Экономка тебя видела, она видела, как ты забегала к ней в комнату! Ты мне всю жизнь сломала! Вот тебе за это! - Инга накинулась на девушку с кулаками и стала её бить, особо не разбирая куда. Галия только защищалась, когда Инга устала, то просто развернулась и ушла. Девушка выбежала на задний двор, упала на стог сена и заплакала горькими слезами.
Галия успокаивала себя, что все будет хорошо и нужно потерпеть. А внутри все сжалось от боли. Она хотела вернуться обратно домой, к бабушке, к единственному человеку, который любил девушку. Но она понимала, что бабушке и ей нужны деньги на жизнь, поэтому Галия должна была переступить через себя и снова работать, как будто ничего не произошло. Девушка вытерла слезы и неохотно поднявшись, отправилась обратно, в этот полный ненависти и лжи дом, в котором единственным лучиком света была Лира.
Войдя вовнутрь, она пошла к лестнице, убирать бутылочки и тряпки, которые бросила, когда Инна на неё набросилась.
- Можешь не утруждаться, в этом доме ты больше не работаешь. Мне Инна всё рассказала, - холодно и надменно сказала Ната, - собирай свои манатки, и чтобы духа твоего здесь не было.
- А как же оплата за этот месяц? - робко спросила Галия.
- Вот твоя оплата! - Ната швырнула в лицо девушки подвенечное платье, которое принес Колин, - ты разрушила жизнь моей дочери, ничего другого не заслужила!
- Но мама! Это же моё! - заныла Инга.
- Тебе эта тряпка не нужна, да и никому больше не нужна! Мы тебе найдем самого лучшего жениха, а про этого забудь!
- А когда? Когда у меня появится жених? - сразу обрадовалась Инга, забыв о платье.
- Потерпи, скоро, - сказала ей Ната и пошла прочь, Инга последовала за ней.
Галия бросила тряпки, теперь собирать их не было никакого смысла, подхватила подвенечное платье и пошла в свою каморку, собрать немногочисленные вещи. Вскоре к ней забежала Лира, она всё узнала и пришла попрощаться, она увидела лежащее на постели платье и спросила:
- Откуда это у тебя?
Галия тогда рассказала, что Ната не захотела платить ей за работу, а только это платье отдала.
Лира пожалела Галию и, вытащив из своего кошелька несколько монет, отдала девушке. Галия отказывалась, но Лира обещала обидеться, если та не возьмет и девушке пришлось согласиться. Лира дала ей денег столько, сколько она и за полгода работы не получила бы.
Тепло попрощавшись, Галия пошла в свою деревню, к бабушке.
В избушке она переночевала, думая, что делать дальше, но ничего не придумала, как пойти искать новую работу. Наутро Галия отдала бабушке деньги, оставив себе только небольшую монету. Этих денег бабушке должно было хватить на пару лет, а там Галия надеялась, что сможет вернуться.
- Прости бабушка, - сказала Галия, - я не могу остаться, надо зарабатывать деньги, пойду я искать новую работу.
Бабушка пыталась отговорить внучку, но та была непреклонна.
Собрав в небольшую сумку вещи и подвенечное платье, Галия отправилась в путь-дорогу. Конечно, платье ей было не к чему, но почему-то она не хотела с ним расставаться. Девушка знала, что в знакомых краях работу ей больше не найти, поэтому шла наугад все дальше и дальше от знакомых мест, пока не зашло солнце и не наступила ночь.
Она шла по какой-то лесной тропинке, но когда наступила темнота, Галия сама не заметив сошла с неё и теперь просто блуждала без каких-либо ориентиров. В темноте шумели деревья, кричали совы, и ей было страшно и холодно. Сколько она так бродила, сказать трудно, только в какой-то момент увидела она вдалеке небольшой огонек, разгоняющий тьму. Должно быть, там живут люди, возможно они пустят меня на ночлег, подумала Галия, направляясь на свет, как мотылек. Впереди действительно стояла небольшая избушка.
Галия постучала в дверь, и хриплый голос закричал из-за неё:
— Войди!
Девушка вошла в темные сени и наощупь отыскала дверь вовнутрь.
- Ну, входи, входи, — донёсся всё тот же голос, когда Галия отворила дверь не решаясь войти.
Тогда Галия вошла и увидела, что сидит за столом седой сморщенный старик, а лицо у него вроде доброе.
- Садись и говори, кто ты такая и зачем ко мне пожаловала, да ещё на ночь глядя, - не стал церемониться старик.
Галия присела за стол напротив и рассказала всё как есть и без утайки.
- Что ж, - поглаживая свою длинную бороду, сказал старик, - чувствую, ты мне всю правду сказала, за это я разрешу тебе здесь переночевать. А коли покажешь себя хорошо в домашней работе, то и совсем оставлю. А пока ступай к печи да ужин приготовь, да так, чтобы понравился.
Галия оставила на лавке свой узелок, засучила рукава у платья и пошла готовить. Старик же с места не сдвинулся, только внимательно наблюдал за девушкой. Когда ужин был готов, она накрыла на стол и подала старику борщ, плов и отвар из трав и ягод, что у старика водились в избытке.
- И сама садись, чего топчешься то! - сказал старик и Галия тоже села за стол.
Ему очень понравился ужин.
- Я наблюдал за твоей работой. Ты работаешь быстро, ловко и умело. Мне такая помощница пригодится, оставайся у меня работать. Денег у меня нет, но не беспокойся, ты тут нуждаться не будешь ни в чём, а когда придет время уйти, то отплачу за работу, не поскуплюсь. Я же не обычный старик, обычные в таких местах диких не селятся. Я Старичок-Лесовичок, всей окрестной живностью ведаю, охраняю от произвола людского, да от напастей злых оберегаю. Останешься мне помогать?
Галия осталась жить у доброго старичка, она ему служила верой и правдой, а он никогда её не обижал ни словом, ни делом. У девушки в руках всё спорилось, да ладилось, только грустно бывало, когда она вспоминала о бабушке и Колине, которого полюбила с первого взгляда и не могла себе в этом долго признаться. Лесовичок видел, что с девушкой происходит, но до поры до времени не вмешивался, делал вид, что ничего не замечает.
Так незаметно прошёл почти год. На земле властвовала во всю весна, было очень тепло, вся природа ожила после долгой зимы и радовалась возможности вновь цвести и благоухать. А на сердце Галии тоска не становилась меньше, а наоборот, с каждым прожитым днем становилась сильнее и всё болезненнее сдавливала её сердечко. Она подолгу сидела у маленького окошка, держа в руках то самое подвенечное платье. Казалось, что она знала его наизусть, изучила каждую бусинку и каждый, даже самый маленький стежок.
Старичок всё видел и чувствовал, теперь пришло время, подумал он, и подошёл к Галии.
- Ты хорошо мне служила и помогала, всегда была скромна, уважительна и вежлива. Мне очень жалко расставаться с тобой, но твоё время пришло, тебе нужно идти дальше по своей судьбе и я не вправе этому мешать. А сейчас иди и переоденься в это подвенечное платье, я хочу показать тебе одно место, и этот наряд подойдёт там как нельзя лучше.
Галия привыкла слушаться Лесовичка, поэтому безропотно пошла в свою комнату и переоделась в платье. Это платье село ей точно по фигуре, оно было длинное, обтягивающее тело как вторая кожа. Спереди на подоле были сделаны два разреза, достающие до середины бедра. Всё платье было расшито бисером и розовым жемчугом, само же было нежного персикового оттенка. Туфелек к нему не было, а старые растоптанные башмаки совершено не подходили, поэтому Галия решила остаться босой, в таком виде она и вышла к старичку. Тот глядя на неё поцокал языком, что-то прошептал, взмахнул руками, и её волосы собрались в замысловатую прическу, локоны усыпали жемчужины, а голову украсила алмазная диадема.
- Так-то оно лучше! - сказал старик, присаживаясь за стол.
- И ты присядь, сказать что-то надо.
Галия аккуратно расправив складки платья тоже присела.
- Это платье необычное, оно с секретом. Им владеет один очень старинный род, и это платье передается из поколения в поколение по мужской линии. Когда мальчик вырастает и вступает в пору женитьбы, то он относит это платье в один из домов, где проживает девушка, подходящего для брака возраста. А там уже платье само делает свое дело. Оно волшебным образом попадает к той, кто идеально подходит в пару к жениху, у других же девушек долго не задерживается. Поэтому я и сделал вывод, что именно ты стала избранницей наследника этого древнего рода. А теперь нам пора, пойдем, - старичок показал рукой на дверь, ведущую на улицу.
Галия пошла первой, отворив дверь, она шагнула вперед и оказалась неизвестно где. Она стояла на песке пляжа, а перед ней раскинулось широкое, уходящее за горизонт море. Галия обернулась, но сзади ни избушки, ни старичка не было. Вот так чудо, подумала девушка.
Галия не верила ни в какие волшебные вещи. Ладно уж волшебные палочки или волшебницы-крестные, часто встречающиеся в сказках. Связанная с этим подвенечным платьем легенда казалась нелепой и нереальной. Этого изумительного платья ручной работы была достойна лишь какая-нибудь принцесса, привыкшая жить в роскоши и золоте. Как можно принять на веру то, что она - обычная прислуга, может стать избранницей парня из древнего рода. Галия посчитала эту историю, рассказанную старичком просто забавной и нереальной.
Девушка пошла по горячему песку ближе к морю, чтобы её ноги остудили волны, прохладным языком набегающие на берег. Солнце стояло высоко, отражаясь в морской глади миллиардами ярких бликов, слепящих глаза. Галия приподняв подол платья, расслабленно брела по кромке воды, вспоминая тот памятный день, когда она увидела Колина. Представляла как будто она действительно его невеста, самая настоящая, пусть это в реальности и невозможно. В задумчивости она забрела в море уже по лодыжки, когда за спиной раздался незнакомый мужской голос:
- На вашем месте я не стал бы заходить слишком глубоко, там водятся медузы.
От неожиданности она вздрогнула, не решаясь оглянуться, на воде дрожал темный силуэт человека. Невозможно было разглядеть в этой тени черты, но что-то в нем показалось Галии знакомым.
- Медузы? - спросила девушка оборачиваясь, и сталкиваясь с тягуче-задумчивым взглядом Колина.
Парень улыбнулся и пояснил:
- Это такие полупрозрачные морские животные, они больно жалятся.
- А я первый раз на море, и не знала. Спасибо, что предупредили.
- А я Вас ждал, каждый день ждал, с самой нашей первой встречи. Я почувствовал в тот день, что именно Вы предназначены мне судьбой. Я пытался Вас найти, но мне сказали, что Вы в тот же день покинули тот дом. А где именно Вы можете находиться, никто не знал. Я всё же нашёл Вашу бабушку и наконец-то узнал Ваше имя. Галия - самое прекрасное имя на свете! Я много дней и ночей шептал его, мечтая о нашей встрече. Я и бабушку Вашу забрал в свой замок, она мне поверила и согласилась поехать со мной, и вместе ждать, когда мы встретимся.
- Замок? Бабушка? - растерялась девушка.
- Да, вон, смотрите, - Колин указал рукой на дальние скалы, свисающие над морем, - это мой замок, а я принц этой страны.
На скалах действительно стоял белокаменный замок, с золотыми шпилями на многочисленных башнях.
- Галия, согласишься ли ты стать моей женой? Я полюбил тебя с самой первой минуты, когда ты открыла мне дверь.
Девушка зарделась и прошептала:
- Я согласна.
- Ты меня сделала самым счастливым человеком в мире! Пойдем скорее в замок, я познакомлю тебя со своими родителями, они будут за нас очень рады, и возможно, расскажут, как они нашли друг друга с помощью этого самого волшебного платья.
- А разве платье и вправду волшебное?
- Конечно! Его очень и очень давно моему королевскому роду подарила добрая волшебница, с тех пор, с помощью него, мужчины в нашем роду находят своих суженых.
Колин взял Галию за руку и помог выйти из моря.
- Вот и ладушки! - сказал старичок-Лесовичок, выходя из-за деревьев, и выводя двух прекрасных коней, цвета первой осенней листвы. Копыта у них были словно из янтаря, а хвост и грива на солнце горели натуральным золотом. Кони храпели и нетерпеливо перебирали копытами, дергали уздечки. В руках у старичка была ещё и небольшая коробка. Подойдя ближе он сказал:
- Что же, дети мои, я от всей души благословляю вас! Пусть ваш союз будет долгим и крепким, как скала, на которой стоит этот прекрасный замок. Галия, я обещал тебе отплатить сполна за твою добросовестную работу и доброе отношение. Вот мои подарки: эти кони самые быстрые и красивые на всём белом свете, а вот это, - старичок протянул девушке коробку, - волшебное дополнение к этому платью, открой!
Галия осторожно открыла коробку и вытащила оттуда красивые бархатные туфельки персикового оттенка и расшитые розовым жемчугом, они точь в точь пришлись по ноге девушки.
Галия и Колин сердечно поблагодарили за подарки Лесовичка, сели на коней и во весь опор помчались к замку.