Глава 1. Сковородка - 2
Резко остановившись, пока мы не приблизились к площади перед Сковородкой, я взял Хайро за локоть. Он обернулся, недоуменно посмотрел на меня. Ханг и Тобиас, погруженные в свои мысли, ушли вперед, но вернулись.
— Есть идея, — сказал я.
— Вопрос не терпит? — нахмурившись, спросил Хайро.
— Идея, как нам обезопасить клан.
— Говори.
— Давайте купим, наконец, космическую яхту? Деньги позволяют. Помните, вы обещали выяснить, нет ли среди наших бывших силовиков пилотов или ветеранов?
— С действующей лицензией — никого, — покачал головой Хайро. Идея, казалось, не оставила его равнодушной, он вытащил сигару и раскурил ее, затянулся, глядя в небо. — Но нам главное — выйти на орбиту, а потом справятся и те, кто есть.
— Боюсь, у меня уже нет времени, но поговорить с моим дядей Ником можете и вы, Хайро. Контакты возьмете у моих родителей, хорошо?
С мамой и папой я поговорил, когда мы только покидали Калийское дно. Оба выглядели морально измотанными, но порозовевшими, а мать — слегка раздобревшей, что в ее положении нормально. Жаль, что вернуться на Землю им теперь долго не светит — сперва из-за беременности, потом из-за малышки, ведь младенцам противопоказаны космические перелеты. Но я сам смогу к ним прилететь! На нашей яхте! От этой мысли на сердце потеплело, я улыбнулся, представив, как обниму их…
— Не знаю, когда всем этим заниматься, — буркнул Хайро, — но займусь.
В толпу журналистов, заметивших нас издалека, я входил, спрятавшись за спинами друзей. Опустил голову, натянул козырек бейсболки на глаза, набрал полную грудь воздуха и… как в омут нырнул.
Толпа нас уже ждала, обрушилась стаей пираний на ныряльщика, загудела, зажужжали, защелкали фотоаппараты, сотни голосов слились в хищный клекот. Уши сразу заложило, какофония звуков слилась в общий непроходящий гомон. Вперед выбилась молодящаяся короткостриженая женщина с фиолетовыми волосами, кинулась ко мне, но Хайро выставил вперед руку, на которой дамочка и повисла. Настолько настырные тетки, вполне очевидно, способны и не такое препятствие брать тараном, пробивать лбом двери. Не обращая внимания на держащую ее руку, она визгливо выкрикнула:
— Алекс! Алекс! Один вопрос!
Черт, да они нас растерзают! Где полицейские?
Журналисты напирали и напирали, от криков, щелчков и свиста в голове стоял шум, перед глазами все превратилось в сплошное мельтешащее пятно.
Кольцо сжималось, так что мы уже плечами втиснулись друг в друга. Несколько рук ухватили фиолетововолосую, потянули обратно в толпу, но свято место пусто не бывает, вперед вырвался мужчина в пиджаке с оторванной верхней пуговицей, прохрипел, пуча глаза:
— Мистер Шеппард! Почему вы уничтожили Чумной мор?
Орудуя локтями, отбивала конкурентов встрепанная стримерша, тараторящая прямо мне в ухо:
— Алекс! Миллиард подписчиков жаждут узнать… — Коллеги пытались ее оттеснить, но она не сдавалась: — Есть ли у вас девушка и кто она? Вы все еще с той загадочной незнакомкой с буквой «и» в имени? Но у нас совсем другая информация о Мелиссе Шефер…
Сбоку над самым ухом прокричала женщина:
— Правда ли, что вы приручили демона?
— Вы были в Преисподней? — донеслось с другой стороны.
— Как вы туда попали? — рука с черными острыми ногтями впилась в плечо Тобиаса и попыталась оттащить парня.
Хайро, приобняв меня за плечи, крикнул:
— Тоби, Ханг, сгруппируйтесь, выставите руки перед собой, как боксеры. — Он показал как. — Прорываемся к зданию. Алекс, твой правый фланг!
Парни поняли, что делать, и, прижавшись боками, двинулись вперед, а мне вспомнилось «Врассыпную!» Ридика и то, как я, будучи нежитью, копошился под слоем мобов. Вот только ни Возмездием Спящих, ни Чумной яростью сейчас было не взорваться. Иногда проще справиться с толпами воняющей разлагающейся нежити, чем с самым страшным порождением природы — человеком. Вопросы сыпались стрелами и арбалетными болтами. Над нами мерно жужжали дроны-операторы, меня тянули за одежду, цепляли за плечи, за руки, и шум поднялся такой, что голова закружилась.
Ханг и Тоби застопорились, пытаясь прорваться, но их сил не хватало, крепкий мужчина попытался оттащить меня от Хайро, который продирался сквозь назойливых стримеров, блогеров и журналистов.
— Что вы получили за уничтожение Ядра?
Хайро двинул нахала локтем в грудь, и его растворила толпа.
— Эй, Шеппард! Правда ли, что твоя девушка — оницо?
— С дороги! Дайте пройти… — хрипло кричал защищающий меня Хайро. — Дорогу!
— Что будет, если вы тоже не получите гражданство, Алекс?
— Какие планы, парни? — проворковал гламурный мужчина с выбеленными волосами. — Слышал, вы развели превентивов на миллиарды, может, поделитесь?
Он схватил меня за задницу, толпа прижала его руку, а я даже сделать ничего не мог, только врезать. Пока Хайро отвлекся на особо наглого журналиста, ко мне прильнула азиатка с расцарапанной щекой, попыталась протиснуться в нашу «коробочку».
— Где вы собираетесь учиться, Алекс? — спросила она, схватив меня за голову.
Почему-то именно в этот момент я понял, что с меня хватит. Рассвирепев, я не мудрствуя лукаво повернулся спиной и вытолкал ее. Грубо, но эффективно. В конце концов, у меня есть право на личное пространство! Хайро к тому времени заломил руку гламурному и пригрозил так, что того и след простыл.
Медийщики и зеваки, стараясь переорать конкурентов и докричаться, лезли друг другу на головы. А поняв, что я их игнорирую, переключились на Ханга и Тобиаса:
— Мистер Ассер, как вы стали «пробужденным»?
— Ханг, что случилось под Видерлихом? Неужели легаты Чумного мора стали «угрозами»?
— Тобиас, как так вышло, что вы все еще «угроза»? Вы же еще «угроза»?
— Почему, кроме вас, мистер Ли, и мистера Шеппарда, у Видерлиха не было никого из «пробужденных»?
— Шеппард! Ты совсем зазнался?! — прокаркал какой-то неприятный мужик с обрюзгшим лицом. — Будь проще, малец, ты высоко забрался, но падать будет больно!
Ханг грязно выругался и кого-то толкнул. Падающий журналист сбил девушку, она попыталась встать, но коллеги ринулись вперед. Кто-то, не заметив, пнул ее коленом — она пискнула, сжалась, даже не пытаясь подняться. И разом несколько ног зацепилось за нее, раздался короткий вскрик, тяжелый ботинок прижал ладонь, а следом послышался едва различимый в общем гвалте треск — не видящие ничего перед собой шакалы растоптали упавшую на асфальт камеру.
— Эй, полиция! Во имя всех святых! — что было сил закричал Тоби. — Почему вы бездействуете?! Вы же стражи порядка! А тут беспорядок!
Но он зря надрывал глотку. В отличие от Демонических игр, здесь полиция оставалась равнодушной, хотя и присутствовала. Глядя через головы, я увидел метрах в тридцати от нас широкую лестницу, ведущую к главному входу в Сковородку и перекрытую полицейским оцеплением.
Толпа колыхнулась и поперла на нас, оттесняя назад.
— Что делать? Мы так опоздаем! — запаниковал Тоби, пока Ханг отталкивал наседающих журналистов. — Господи, не оставь меня, приди ко мне и избави…
Сообразив, что нас не отпустят по-хорошему, а подмога не спешит, Хайро громогласно объявил:
— С дороги! Кто помешает, пожалеет! Я буду вынужден применить силу!
Естественно, его никто не послушал, тогда он выхватил из толпы несколько голокамер и разбил, а когда и это не возымело эффекта, коротко, без замаха врезал особо наглым мужчинам. Поднялся крик, толпа колыхнулась и насела еще больше.
Зарычав, Хайро вытащил плазменный пистолет и выстрелил в воздух — короткая вспышка над головами заставила немногочисленных здравомыслящих, еще оставшихся в толпе, вжать головы в плечи — он случайно сбил дрона-оператора, и тот, бесславно закончив существование, осыпался на безумствующих людей острыми горячими обломками, на которые никто не обращал внимания.
Между остальными медийными дронами, жужжащими над головами, появился огромный черный охранный, среагировавший на потасовку. Он завис в воздухе, турели на его брюхе задвигались.
— Зафиксированы гражданские беспорядки! Немедленно разойдитесь! — прогрохотало из динамиков. — Начинаю обратный отсчет, после чего открываю огонь на поражение!
Самые умные журналисты побежали прочь, наглые ломанулись к нам, а им наперерез покатились охранные дроны, сгрудились вокруг затоптанной девушки. Один из них добрался до нас и начал трансформироваться, полыхая превентивными электрошоковыми разрядами.
Под прикрытием Хайро мы рванули к лестнице, которая вела в здание Центра оценки, вобравшее в себя архитектуру разных эпох. Первый высоченный этаж — монументальный, белый, с огромными колоннами, подпирающими балкон с лепниной, выше — стекло и пластик, девять ярусов.
Часть журналистов, игнорируя охранных дроидов, рванула за нами. Несколько упало — видимо, дрон начал стрелять парализующими. Сообразив, что теперь не отвертеться, полицейские взяли щиты и шагнули к нам.
Робокоп провел идентификацию, убедился в нашем праве пройти, и мы просочились сквозь оцепление. Журналисты отстали.
Только за спинами полицейских я выдохнул, поправил перекошенный пиджак — хорошо, пуговицы на месте, иначе пришлось бы расстегивать. А вот Тобиасу разорвали рукав. Ханг как-то умудрился остаться без галстука.
Хайро пришлось остаться с другой стороны оцепления.
— Удачи, парни! — прокричал он на прощание. — Возвращайтесь гражданами!
Мы, перепрыгивая через ступеньки, поднялись ко входу, остановились у закрытой широкой двери, стилизованной под дерево. Кроме нас, тут не было других претендентов: остальные, боясь опоздать, прибыли на тестирование заранее.
— Ну что, заходим? — спросил Тобиас, нервно озираясь. Такое внимание его сильно напрягало — куда больше, чем Ханга, прошедшего испытание «Дистивалем», и меня, побывавшего и там, и на Демонических играх. — Кто первый?
Вход разрешался только по одному. Место, где определяются судьбы людей, охранялось пуще золотохранилища, а уж порядки внутри были как в армии. Или концентрационном лагере, нам о них рассказывал мистер Ковач. «Все потому, — объяснял он, — что вы для человечества никто — пока не доказали, что достойны гражданства».
— Пойду первым, — предложил я.
Парни кивнули, похлопали меня по плечу, и я потянулся к золотистой ручке, коснулся ее — дверь, вместо того чтобы распахнуться навстречу, втянулась в стену, и я понял, что декор и дерево — имитация, голограмма, наложенная на стекло.
Как только я пересек порог и шагнул во мрак, стекло потемнело, вспыхнул свет, и я обнаружил себя в небольшом ярко освещенном боксе, справа сразу же появилась голограмма равнодушного лица клерка.
— Идентифицируйте себя, претендент на гражданство.
— Шеппард, Алекс Киран, — проговорил я, чувствуя, как пересыхает горло.
— Имя, данное при рождении.
— Шеппард, Александр Киран.
— Год рождения?
— Две тысячи пятьдесят девятый.
— Назовите имена родителей.
— Маркус и Элен Шеппард.
— Гражданская категория родителей?
— Категория F.
— Подтвердите, что вы в трезвом уме и твердой памяти.
— Э… Подтверждаю.
— Чем вызвана неуверенность, с которой вы ответили на последний вопрос?
— Я не выспался.
— Подтвердите, что вы не находитесь под влиянием стимулирующих, ускоряющих, наркотических или алкогольных веществ?
— Подтверждаю.
— Вы осознаете, где находитесь, с какой целью прибыли и каковы могут быть последствия вашего пребывания здесь?
— Да.
— Подтвердите, что прибыли сюда по доброй воле, не по принуждению, с единственной целью: сдать гражданские тесты и смиренно, со всем уважением к человечеству и законам Земли, принять любое решение гражданской комиссии.
— Подтверждаю.
— Предъявите содержимое карманов и рюкзак для досмотра.
Эта процедура не заняла много времени, словно рюкзак просто просветили, после чего вернули. По всей видимости, ничего запрещенного не нашли, потому что сразу после этого клерк перешел к следующему этапу:
— Приложите ладонь к сканеру.
Из стены выехала панель, в углублении которой высветился отпечаток руки — от середины предплечья до пальцев. Я ни разу такого не видел и замешкался, положил ладонь так, чтобы растопыренные пальцы отпечатка совпали с моими, и едва подумал, зачем такие сложности, как на моей руке сомкнулся черный браслет с высветившимся именем и значком Y.
— Соответствие ДНК претендента на гражданство Шеппарда Алекса Кирана подтверждено. Добро пожаловать во Всемирный центр оценки претендентов на гражданство или смену гражданской категории, мистер Шеппард!
Стена передо мной поднялась, впуская в Сковородку.