Главы
Настройки

Глава 4

Алария

- Мой брат Ордан отдувается за всех погибших мужчин, - пояснила я Керису. – Представь, каково ему! Женщин, желающих мужского плеча, в нашем селении не меньше пятидесяти. Есть, конечно, еще и Ютар, но он не особо пользуется спросом. То ли дело мой красавец братик. Они заездили его!

Керис с сочувствием посмотрел на брата. Тот кивнул.

- Мне очень хреново, - хрипло подтвердил Ордан. – Я миллион раз уже пожалел, что связался с эльфийкой. Да только время назад не повернуть. Втемяшил в свою голову, что она моя истинная.

- А разве ты не чувствуешь истинность? – спросил Керис.

- Мне она сильно понравилась, - пояснил Ордан. – Я подумал, это оно и есть.

- Поверь, настоящую пару чувствуешь за много километров, - сказал Керис, глядя мне в глаза. – Как я свою истинную.

- И кто же она? – прищурилась я, ощутив толчок в груди.

- А ты не догадываешься? – улыбнулся Керис и прижал мою руку к себе. – Чувствуешь, как бьется сердце?

- Так это я? – смутилась я, и горячая волна прокатилась по моим нервам.

- А к кому я бежал, бросив все и забывая поесть по дороге сюда? - прошептал Керис, придвигаясь ко мне еще ближе.

- Я, наверно, здесь лишний, - произнес мой брат. – Вы поворкуйте, а я пойду поохочусь. Дай мне свой нож, Алария. Испробую его как раз.

Я протянула Ордану подарок.

- Только не потеряй, - предупредила я.- Иначе верну тебя обратно на растерзание.

- Не переживай, не потеряю, - заверил брат и скрылся в чаще.

Мы остались вдвоем с Керисом.

- Если ты думаешь, что я растекусь перед тобой лужицей от сказанного, то ошибаешься! – заметила я, хотя чувствовала тягу к этому мужчине.

- Я знаю, какая ты воинственная, - кивнул Керис. – Но постараюсь завоевать твое сердце.

- Ты не сообщил, куда идешь, - перевела я разговор в другое русло. – Не поверю, что только из-за истинной связи.

-Ты права, – кивнул мужчина. – Врать не буду. Я иду на поиски яйца не рожденного дракона. Пришло время вернуть себе вторую ипостась.

- А где оно, тебе известно? – поинтересовалась я.

- Пока нет, - признался Керис и придвинулся ко мне еще ближе. – Но я надеюсь, мне помогут с этим.

- Кто же, - посмотрела я в его карие глаза.

- Мне начертано идти к феям, - тихо ответил Керис, наклоняясь к моему лицу.

От его горящего взгляда сильный жар прокатился по крови. Керис осмелился и коснулся своими губами моих. Он еще не знал меня! Я положила руки на его плечи.

- Что так слабо, - произнесла я. – Покажи, как стремился ко мне.

Тут его уже ничто не удержало. Керис яростно набросился на мой рот. Его огненные поцелуи разожгли во мне еще более сильный огонь. Я отвечала с не меньшим жаром. Наши действия стали перемежаться стонами. Видимо, мы оба обладали страстной натурой. Эти поцелуи могли тут же перерасти в более откровенные ласки, но вернулся Ордан.

- Что это еще за разврат! – воскликнул он. – Оставь сестру! Или я надаю тебе по голове!

- Только попробуй, - заступилась я за Кериса. – Я сама могу постоять за себя. Твоя помощь не нужна.

- Мы истинная пара, - спокойно произнес Керис. – И даже ты, Ордан, не сможешь остановить нас.

- Давайте выдохнем и решим, что будем делать дальше, - предложила я, надеясь угомонить своих мужчин.

- А что будем, - нахмурился Керис. – Пойдем со мной. И думать нечего!

- Я надеялась, что твое решение будет таким, - обрадовалась я. – Я с удовольствием последую за тобой и помогу добыть дракончика. А уж как брат решит – не знаю.

- А мне то что, - Ордан устало сел на дерево и положил на землю пойманного зайца. – Дороги назад у меня нет. Только с вами и подальше отсюда.

На том и порешили. Этот день мы задумали переждать, Керис немного устал от дороги ко мне, а затем тронуться в страну фей. До нее было не близко. Феи обитали в океане на небольшом гористом острове, покрытом необыкновенной растительностью. Нам следовало добраться до портового города и договориться с кораблем, следовавшим в нужном направлении.

Пока мужчины обговаривали между собой нюансы, я решила сбегать домой и взять все необходимое. Заодно предупредить мать, что с нами все в порядке. Скорее всего, она уже навела панику из-за моего отсутствия.

Я оказалась права. Мать устроила мне истерику. Женщины устроили ей нагоняй за сына, а тут еще и пропала дочь. Пришлось убеждать маму, что я в процессе спасения брата. И то, что мне придется на некоторое время покинуть поселение. Про Кериса и нашу истинность я пока не стала сообщать. Как-нибудь потом, если вернусь живой. Я реально понимала, что нас ждут приключения. И как все обернется, знают только боги. Зачем расстраивать маму заранее.

Я быстро собрала самые необходимые вещи для себя и брата. Подумав, прихватила сменное белье для Кериса. Выгребла все мои накопленные деньги и взяла любимый лук со стрелами. Кто знает, что может понадобиться. Затем надела на себя тонкую кольчугу, в ней я ощущала себя защищенной. Мать уговаривала взять провиант, но мне не хотелось сильно нагружаться. В конце концов, я уступила, добавив к вещам приличный кусок солонины, пару луковиц, большую ковригу хлеба и бутылку с домашним квасом. Обнявшись с мамой, я направилась к выходу. Но там уже голосила толпа разъяренных женщин, разыскивающих братца.

- Пойдем, я выпущу тебя с заднего двора, - проговорила мать, обеспокоенно прислушиваясь к шуму на улице. – И возьми еще это. – протянула она драгоценный браслет с фиолетовыми драгоценными камнями. – Он достался мне от своей матери и перешел бы к тебе после моей смерти. Браслет древний и такой один в мире. Эти камни – герминии, их находят очень редко в глубинах земли. Продашь в случае надобности.

Я с благодарностью приняла раритет и надежно спрятала его у себя на груди. Мать судорожно поцеловала меня и, вытолкнув за дверь, заперла ее за моей спиной. Я услышала ее глухие рыдания. Вздохнув, я задними дворами покинула город. На мое счастье, у выхода из пещеры никого не оказалось, иначе я не знаю, как поступила бы. Скорее всего, пришлось бы драться. Побежав по тропинке в лес, я вскоре оказалась возле Кериса и Ордана. Те время даром не теряли. Они устроили небольшое место стоянки, расчистив вокруг от веток, и разожгли костер. Над ним уже жарился выпотрошенный заяц.

- А я вам кое-что принесла, - весело проговорила я, доставая из сумы запасы.

- Ты даже про меня не забыла, - удивился Керис, когда я передала ему чистую рубашку.

- Как же я могу забыть про своего истинного, - подметила я. – Мы же теперь одно целое. Разве не так?

- Так! – вскочил Керис и прижал меня к себе стальным объятием.

- Тихо, тихо, - проговорил Ордан. – Ты так сломаешь сестре ребра. Я даже слышу, как они трещат!

- Это не кости, это кольчуга, - успокоила я брата. – Но ты прав, объятия Кериса медвежьи.

- Драконовы, - поправил Керис. – Я же дракон. Только без дракона.

- Не боись! – улыбнулся Ордан. Я увидела, что он постепенно приходит в себя. – Найдем мы твое яйцо.

- Не его, - засмеялась я. – А с маленьким дракончиком.

- С моими, слава богам, все в порядке, - отшутился Керис. А потом наклонился ко мне и прошептал. – Хочешь, проверь?

- Поверю на слово, - отскочила я от него.

- А зря, - заметил он. – Там есть чем тебя порадовать.

- Прекрати! – воскликнула я, краснея. – Радовать меня будет муж. А ты пока мне никто.

- Я и буду твоим мужем, - уверенно заявил Керис. – Можешь не сомневаться. Вот верну свою вторую ипостась, сразу сыграем свадьбу.

- Это я еще не решила, - отрезала я. – Губы то раскатал! Посмотрим на твое поведение.

- Ну что же, - разрешил Керис. – Смотри, сколько хочешь. Но ты все равно будешь моей.

- Посмотрим! – повторила я. Во мне взыграл дух противоречия.

- Ребята, давайте есть, - позвал нас Ордан. – Я так проголодался! С вчерашнего вечера крошки во рту не было. Проклятые бабы кормили только после нашего секса. А я же убежал.

Мы умолкли и принялись за еду. Стало темнеть. Костер отбрасывал тени на деревья. Где-то в траве затренькала цикада. Наступала ночь.

Скачайте приложение сейчас, чтобы получить награду.
Отсканируйте QR-код, чтобы скачать Hinovel.