глава 2
Придворный лорд-чародей Гре́гори Антуа́н, граф Са́ффолд, проснулся ближе к полудню. Он позволил себе понежиться в постели лишнюю четверть часа, после чего требовательно позвонил в колокольчик. Камердинер вошел незамедлительно. Слуга чинно подошел к кровати, с легким поклоном подал господину поднос, на котором стояли серебряный кофейник и чашка, после чего, следуя негласной традиции, направился к окнам, чтобы раздвинуть портьеры из винно-красного шелка, богато украшенные вышивкой и золотыми кистями.
- Нет, Дже́ксон, оставь их прикрытыми! Мне кажется, солнце сегодня светит слишком ярко! Ты же знаешь, что я опасаюсь его лучей! – лениво распорядился хозяин комнаты, намазывая крабовый паштет на кусочек хлеба. - И можешь впустить Министра.
- Да, милорд.
Камердинер вновь поклонился и степенно направился к двери.
Грегори с интересом наблюдал за ним сквозь опущенные ресницы. Каждый раз, когда он смотрел на абсолютно прямую спину своего слуги, его так и подмывало спросить, не носит ли тот корсет, и лишь чувство благоразумия и боязнь потерять ценного камердинера удерживали графа Саффолда от столь хулиганской выходки. Тем временем Джексон, поджав губы, распахнул дверь, и впустил в спальню огромного черного пса. Тот, радостно стуча когтями по полу, затрусил к хозяину.
- А, Министр, доброе утро! – Грегори вытянул руку и погладил по блестящей короткой шерсти.
Собака вильнула обрубком хвоста и села рядом с кроватью, преданно смотря темными грустными глазами. Грегори, прекрасно зная, что его камердинер не одобряет присутствие огромного пса в спальне, сам налил себе кофе и откинулся на подушки, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Их нарушал только нетерпеливый стук хвоста о прекрасный пол из наборного дерева, чей узор повторяла вышивка на портьерах. Позавтракав, лорд-чародей кивнул камердинеру, показывая, что готов встать. Тот подошел, опасливо косясь на черного монстра, и забрал поднос.
- Что, Джексон, вы все не можете забыть тот случай, когда Министр решил, что вы покушаетесь на мое имущество?
- Да, милорд! – чопорно ответил тот. - Правда, к чести пса, должен заметить, что это на моей памяти единственный Министр, так бдительно охраняющий имущество хозяина.
Грегори рассмеялся:
- Я непременно передам эту шутку его величеству!
- Благодарю, милорд. - Камердинер вновь поклонился и неспешно направился к дверям, ведущим в гардеробную. - Что его светлость желает надеть сегодня?
- Хм… - Грегори задумчиво потрепал пса за ушами и внимательно посмотрел на него. - Скажи, Министр, как ты смотришь на небольшую прогулку в Королевских садах?
При слове «прогулка» пес насторожил уши и опять нетерпеливо застучал хвостом. Граф погладил его и вновь обратился к слуге:
- Костюм для верховой езды, Джексон! Министр желает размять лапы!
- Следует ли мне распорядиться насчет лошади, милорд?
- К сожалению, нет! – вздохнул тот. - У меня мало времени, его величество ждет меня к обеду. Приготовь к моему возвращению костюм из темно-зеленого бархата.
- С серебряным шитьем? – уточнил камердинер, получил в ответ недовольный кивок, вновь поклонился и вышел.
Грегори вопросительно посмотрел на пса:
- Ты заметил, что наш слуга даже кланяется с абсолютно прямой спиной? – Стук хвоста о пол усилился, лорд-чародей довольно кивнул. - Да, я так и думал. Что ж, Министр, тебе не откажешь в наблюдательности. Ну, можешь так не стучать хвостом, ты же знаешь, я не переношу с утра громких звуков.
Пес осклабился и вывалил язык, выдавая свое нетерпение., Грегори вздохнул и, отбросив одеяло, поднялся с кровати, на ходу надевая парчовый халат.
Часом позже он неспешно шагал по дорожкам парка, стараясь избегать широких многолюдных аллей. Впрочем, многие сами предпочитали уступить дорогу самому лорду-чародею.
Министр лениво трусил рядом, иногда отбегая в ближайшие кусты. Его хозяин подозревал, что эти вояжи устраивались в поисках еды, оброненной каким-нибудь розовощеким малышом, сопровождаемым нянькой, или же грумом, терпеливо поджидающим хозяйку с любовного свидания, но доказательств этому не было. Впрочем, Грегори волновало лишь то, что какой-нибудь недоброжелатель мог отравить пса, поэтому граф Саффолд всегда выговаривал Министру после длительного отсутствия. Тот картинно поднимал на него грустные голодные глаза и вздыхал, всем своим видом показывая, что подобная отлучка больше никогда не повторится. Вот и сейчас, пес вновь пропал так, что его пришлось несколько раз окликнуть, прежде чем он с шумом выскочил из кустов, попутно напугав юную девушку, гулявшую в сопровождении горничной.
Грегори усмехнулся и обернулся к псу:
- Вот что с тобой делать?
Пес шумно вздохнул. Лорд-чародей в который раз неодобрительно покачал головой и хотел добавить еще что-то, как вдруг нахмурился, услышав тихие всхлипы, раздававшиеся совсем неподалеку. Повинуясь рыцарскому идиотизму, просыпавшемуся в нем в самый неподходящий момент, герцог Саффолд посмотрел на пса, насторожившего уши.
- Как ты думаешь, нам стоит туда пойти?
Министр вильнул хвостом.
- Да? Ну ладно!
И, на всякий случай подготовив защитное заклинание, он решительно зашагал в сторону, откуда раздавались приглушенные рыдания.
Продравшись через кусты, Грегори вышел на поляну. Он не сразу заметил сидящую на траве девушку, которая плакала, закрыв лицо руками. На фоне раскидистого дуба она, одетая в белое платье, украшенное вышитыми веточками, напоминала модную фарфоровую статуэтку. Лорд-чародей невольно замедлил шаг, затем тряхнул головой, прогоняя морок, и запустил поисковый импульс, подозревая ловушку, подстроенную очередной ретивой мамашей, желающей пристроить чадо. Удивительно, но вокруг никого не было.
Никто не сидел в кустах или на ветках дерева, чтобы выпрыгнуть в нужный момент с криками, что присутствие первого жениха королевства бесчестит девушку. Более того, к удивлению лорда, его пес, так недоверчиво относившийся к чужим, спокойно подошел к незнакомке и ткнулся в нее мокрым носом. Она вздрогнула, отняла руки от лица и, увидев перед собой собачью морду, не стала визжать или вскакивать, а лишь обняла пса за шею, будто ища защиты.
- Извините, но это мой пес, - произнес лорд-чародей
Министр с укором посмотрел на него, словно говоря: «Ты что, не видишь, что у человека – горе?»
- О, простите!
Девушка шмыгнула покрасневшим носом, постаралась как можно незаметнее вытереть слезы и начала подниматься, но пошатнулась и охнула. Не протяни Грегори руки, она бы рухнула обратно на траву.
- Что с вами? – непонимающе нахмурился он, аккуратно придерживая ее за плечи.
- Я, кажется, подвернула ногу… - Она виновато взглянула на мужчину огромными голубыми глазами, ярко сиявшими даже под широкими полями шляпки, обшитой голубыми и зелеными лентами. И, видя, с каким неодобрением он смотрит на ее туфли на тонком каблучке, тихо добавила: - Простите…
- За что? - удивился Грегори.
- Я нарушила ваше уединение. Наверняка вы не хотели никого здесь встретить, тем более… - Она осеклась, прекрасно понимая, что это просто неприлично, стоять вот так, когда незнакомый мужчина бережно придерживает за руки. - На самом деле, я думаю, что еще чуть-чуть посижу здесь и смогу дойти сама…
- Не говорите ерунды! – Резко оборвал он ее, почти силой усаживая на траву. - Дайте я посмотрю!
- Не стоит! Это такая ерунда! – попыталась возразить девушка. Невзирая на ее протесты, граф Саффолд снял серые перчатки из тонкой кожи и внимательно осмотрел лодыжку, уже начавшую опухать.
- Похоже, вы потянули связки, - заметил Грегори, слегка растирая руки, чтобы они стали теплыми. Магия, привычно образовавшись где-то под сердцем, заструилась по рукам, скапливаясь в подушечках пальцев. - Целительство не мое призвание, поэтому будет немного больно!
Она кивнула и лишь крепче обняла за шею Министра, который ничуть не возражал против таких вольностей. Почувствовав привычное покалывание в кистях, чародей бережно прикоснулся к лодыжке, позволяя магии исцеления перетечь туда. Он не слишком хорошо владел ею, но для такого простого случая его умений было достаточно
Девушка вздрогнула и лишь плотнее прижалась к шелковистой черной шкуре. Было видно, что от пронзительной боли, всегда сопровождавшей скорое исцеление, у нее перехватило дыхание. Она прикрыла глаза длинными ресницами, но тут же широко распахнула их и закусила губу, стараясь сдержать стон. Грегори ободряюще сжал её тонкие пальцы.
- Сейчас все закончится, - пообещал он.
Девушка кивнула и вновь закрыла глаза, выжидая, пока боль стихнет. Затем удивленно посмотрела на ногу, на которой не осталось и следа от припухлости.
- Попробуйте теперь встать, - чародей поднялся и протянул ей руку.
Она подчинилась и сделала несколько неуверенных шагов по лужайке, затем изумленно повернулась к нему:
- Поразительно! Вы - волшебник?
- Придворный лорд-чародей граф Саффолд к вашим услугам, мисс…
Он выдержал многозначительную паузу, но девушка этого не заметила, с ужасом смотря на него огромными голубыми глазами.
- Вы – граф Саффолд? – прошептала она, слегка побледнев.
- С утра, во всяком случае, я был им.
Грегори нахмурился, гадая, чем его имя так могло напугать её.
- О, тогда, наверное, мне не стоит так долго находиться с вами наедине!
- Не думаю, что об этом кто-нибудь узнает, - сухо ответил он, слегка задетый ее словами.
Но девушка покачала головой:
- Нет, я не хочу причинять вам еще неприятности. Простите и спасибо!
Прежде чем граф успел спросить, какие неприятности она уже ему причинила, девушка почти бегом бросилась по тропинке и скрылась за кустами.
- Ну, Министр, а ты что скажешь? – Лорд-чародей внимательно посмотрел на пса. - Что ты думаешь о голубоглазых красавицах и неприятностях, которые они могут причинить мне?
Пес молчал с таким видом, будто действительно имел собственное мнение по данному вопросу. Вздохнув, Грегори свистнул, подзывая его к ноге, и зашагал к дому.