Libreria
Italiano
CapitolI
Impostazioni

Capitolo 3 I Trevino non si arrendono

Guadalupe si avvicinò, preoccupata.

"Che succede, hijo?"

Tony indicò il bambino con un dito tremante.

"Pos' risulta che Junior... non è così Junior come pensavamo."

Guadalupe guardò e lasciò sfuggire un'esclamazione di sorpresa.

"Ay, Dios mío! È una bambina!"

Tony annuì, ancora sotto shock.

"Pos' sí, sembra che ho sbagliato rodeo, mamá."

Guadalupe iniziò a ridere, prima piano e poi a crepapelle.

"Ay, Toño!" esclamò tra le risate "Pos' qui le pagherai tutte, hijo mio!"

Tony la guardò, confuso.

"Di che parli, mamá?"

Guadalupe si asciugò le lacrime dalle risate.

"Pos' di tutte le tue avventure, hijo. Ora saprai cosa significa prendersi cura di una bambina, e quando crescerà... Ay, povero te!"

Tony impallidì ancora di più, se possibile.

"Ay, mamacita linda" mormorò "pos' non mi puoi dare una mano?"

Guadalupe scosse la testa, ancora ridendo.

"Niente da fare, questa è tua responsabilità, Antonio Treviño, io ti farò solo il tifo dalla panchina."

Tony sospirò, guardando sua figlia che ora lo osservava con curiosità.

"Pos' ni modo, principessa" le disse con un sorriso rassegnato "sembra che siamo tu ed io contro il mondo, ma ti prometto che farò del mio meglio."

Con determinazione, Tony finì di cambiare il pannolino, sorprendendosi per quanto bene ci riuscì.

"Fatto!" esclamò con orgoglio "Hai visto, mamá? Sono un esperto!"

Guadalupe sorrise, avvicinandosi per prendere la bambina in braccio.

"Molto bene, hijo, ma ricorda che questo è solo l'inizio."

I giorni seguenti furono un turbinio di pannolini, biberon e notti insonni, Tony si sforzava di adattarsi alla sua nuova vita di padre single, mentre continuava a occuparsi dei lavori del ranch.

Una mattina, mentre Tony conduceva le mucche al pascolo, Guadalupe lo chiamò dalla veranda.

"Antonio! Vieni qui un momento!"

Tony si avvicinò, asciugandosi il sudore dalla fronte.

"Che c'è, mamá? La principessa ha bisogno di un altro cambio di pannolino? Perché ti giuro che l'ultimo puzzava come se avesse mangiato un cactus intero."

Guadalupe scosse la testa, reprimendo un sorriso.

"No, hijo, è che volevo dirti che... pos' dovrai lasciare la tua vita notturna per un po'."

Tony la guardò come se gli fosse spuntata un'altra testa.

"Come lasciare la mia vita notturna? Pos' e come manterrò la mia reputazione di galán della contea?"

Guadalupe gli lanciò uno sguardo severo.

"Pos' quella reputazione è ciò che ti ha messo in questo guaio, no? Inoltre, tua figlia ha bisogno che tu sia qui la notte, almeno fino a quando non compie qualche mese e dorme tutta la notte."

Tony sospirò drammaticamente.

"Ay, mamacita, pos' mi stai chiedendo di smettere di respirare, che farò senza le mie notti di jaripeo e le mie visite al Rusty Spur?"

"Pos' farai il padre, hijo" rispose Guadalupe con fermezza "è ora che ti metti in riga."

Tony guardò l'orizzonte, dove il sole cominciava a riscaldare la terra texana.

"Pos' ni modo" disse infine "se così deve essere, così sarà, ma ti avverto che se divento noioso, sarà colpa tua."

Guadalupe rise, dandogli una pacca sulla spalla.

"Tu, noioso? Neanche in un milione di anni, hijo."

I giorni si trasformarono in settimane, e Tony si sorprese ad adattarsi alla sua nuova routine, al mattino conduceva il bestiame e riparava le recinzioni del ranch, sempre con un commento divertente sulle labbra.

"Ándale, mucche!" gridava mentre le guidava "se non vi muovete, vi userò come cuscini per il pisolino!"

Nel pomeriggio, si occupava di sua figlia, che aveva deciso di chiamare Lupita, in onore a sua madre.

"Pos' guarda, principessa" le diceva mentre le dava il biberon "tuo padre può domare tori selvaggi, ma tu lo hai domato meglio di un gattino domestico."

Guadalupe osservava tutto con un misto di orgoglio e divertimento, felice di vedere come suo figlio maturava senza perdere la sua essenza allegra e spensierata.

Tuttavia, con il passare dei giorni, Tony iniziò a notare che sua madre sembrava sempre più stanca, all'inizio lo attribuì allo sforzo extra di prendersi cura di Lupita, ma presto si rese conto che era qualcosa di più.

Un pomeriggio, mentre Tony riparava una recinzione che minacciava di cadere, sentì un rumore provenire dalla casa, corse dentro e trovò Guadalupe seduta sul pavimento della cucina, pallida e ansimante.

"Amá!" esclamò, inginocchiandosi accanto a lei "Che è successo? Sei scivolata su una buccia di banana o cosa?"

Guadalupe cercò di sorridere, ma era evidente che stava soffrendo.

"Non è niente, hijo" disse con voce debole "mi sono solo un po' stordita."

Tony aggrottò le sopracciglia, la preoccupazione evidente nei suoi occhi.

"Pos' a me non mi inganni, mamá, questo non è normale. Andiamo dal dottore subito."

"Ma Lupita..." disse Guadalupe.

"Lupita viene con noi" interruppe Tony "non ci sono ma che tengano, andiamo a vedere cosa dice il dottore su questa faccenda."

Senza aspettare risposta, Tony aiutò sua madre ad alzarsi e la portò al vecchio pickup, mise Lupita nel suo seggiolino e partì verso il paese più vicino.

Durante il viaggio, Tony cercava di mantenere alto il morale con le sue solite battute.

"Pos' guarda, mamá" disse mentre guidava "se il dottore ci dice che sei perfetta, gli regalo una mucca, e se no, pos' gliene regalo due perché vada a studiare di più."

Guadalupe sorrise debolmente, grata per gli sforzi di suo figlio.

Arrivarono alla piccola clinica del paese, dove il Dr. Martínez li accolse con un sorriso gentile.

"Cosa vi porta qui, famiglia Treviño?" chiese.

Tony, ancora tenendo Lupita, rispose.

"Pos' veda, dottore, mia madre è più appassita di un nopal in siccità, e questo non è normale per lei, che è sempre stata più forte di una quercia."

Il Dr. Martínez annuì, la sua espressione diventò seria.

"Faremo alcuni esami di routine, doña Guadalupe. Solo per essere sicuri che tutto sia in ordine."

Mentre aspettavano i risultati, Tony non smetteva di muoversi nella sala d'attesa, parlando senza sosta per nascondere il suo nervosismo.

"Pos' guarda, Lupita" diceva a sua figlia "tua nonna ci tiene qui più nervosi di un gatto in un salone di bellezza, ma non ti preoccupare, i Treviño sono più duri della pelle degli stivali."

Finalmente, il Dr. Martínez li chiamò nel suo ufficio, la sua espressione grave fece accelerare il cuore di Tony.

"Doña Guadalupe, don Antonio" disse il dottore "temo di avere cattive notizie."

Tony sentì il mondo fermarsi intorno a lui. Strinse la mano di sua madre, che rimaneva in silenzio.

"Gli esami mostrano che doña Guadalupe ha un cancro avanzato" continuò il Dr. Martínez "dovremo fare ulteriori esami per determinare il miglior corso d'azione, ma... il trattamento sarà lungo e costoso."

Tony sentì mancare l'aria, per la prima volta nella sua vita, non aveva un commento spiritoso pronto sulla punta della lingua. Guardò sua madre, che sembrava invecchiata di dieci anni in un istante.

"Pos'... e ora che facciamo, dottore?" chiese infine, la voce appena un sussurro.

Il Dr. Martínez spiegò le opzioni di trattamento, i costi e i possibili risultati, Tony ascoltava tutto come se fosse sott'acqua, mentre la sua mente girava vorticosamente.

Di ritorno al ranch, il silenzio era più pesante di mille parole. Fu Guadalupe a romperlo finalmente.

"Non ti preoccupare tanto, hijo" disse con un sorriso coraggioso "che da questa ne usciamo come da tutte le altre."

Tony la guardò, i suoi occhi brillavano di determinazione.

"Pos' certo che sí, mamá, non credere che ti libererai di me così facilmente, combatteremo contro questo come se fosse il toro più feroce del rodeo."

Quella notte, dopo aver messo a letto Lupita, Tony si sedette sulla veranda, guardando le stelle. Il peso della situazione gli gravava sulle spalle come una tonnellata di mattoni.

"Pos' guarda in che guaio mi sono cacciato, papá" mormorò, come se parlasse con lo spirito di suo padre defunto "ho una figlia da accudire, un ranch da mantenere e ora mia madre malata, come farò?"

Il silenzio della notte texana fu la sua unica risposta, Tony sospirò, passandosi una mano tra i capelli.

"Ma non ci si può tirare indietro" si disse "i Treviño non si arrendono, vero, papá? Pos' a darle, que es mole de olla."

Con quella determinazione, Tony si alzò ed entrò in casa, aveva molto da pianificare e poco tempo per farlo, il trattamento di sua madre non si sarebbe pagato da solo, e il ranch aveva bisogno di più attenzione che mai.

"Pos' a lavorare si è detto" mormorò mentre si preparava per dormire "che domani sarà un altro giorno, e questo cowboy ha molto da fare."

E così, con il peso del mondo sulle spalle ma con il cuore pieno d'amore per la sua famiglia, Tony si addormentò profondamente.

Scarica subito l'app per ricevere il premio
Scansiona il codice QR per scaricare l'app Hinovel.