Librería
Español
Capítulos
Ajuste

Capítulo 02

Estaba durmiendo cuando sentí que me estaban azotando en el turfu pero ¡cómo grité!

 

Yo: HAAAA LE CON DE YOU ¿QUÉ DESPERTASTE A LA GENTE ASÍ?

 

Fue este bilakro (que decía insulto bilakoro) de Sorry lo que me despertó como un salvaje.

 

Lo siento: ¡calma tus impulsos antes de que se intensifique Khoria!

 

Lo siento, ¿quién me llama por mi nombre de pila? ¡Allí no huele bien! No es bueno en absoluto !

 

Me:...

 

Él: ¿tienes un chico? (congelado).

 

Para decirte que no me esperaba esta pregunta sino cómo extendí el límite de ojos que se les iban a salir de las órbitas.

 

Él: ¡HABLA! (tirando de mis trenzas además las acababa de hacer).

 

Yo: AÏ no no, ¿por qué me preguntas eso?

 

Él: ¿estás seguro de ti mismo? (todavía tirando de mis trenzas).

 

No sé por qué me está haciendo esta pregunta, pero absolutamente no debe saber que estoy saliendo con un chico, y mucho menos con su amigo.

Si se enterara, les juro que sería mi muerte directa ya que los padres están en la sangre allí tendrá más rienda suelta.

 

Yo: ¡seguro y seguro!

 

Él: ¡y encima ella me miente con confianza!

 

Me levantó y luego me arrojó contra la pared cómo me dolía la cabeza.

 

Yo: ¿Qué carajo te está llevando wesh?

 

Él: yo wesh no así que yo chui (soy) un tahane para que mi hermanita salga con un chico? ¡Y la última gota es con mi amigo!

 

Yo: Pero ... pero ¿de dónde sacaste eso? ¡Salgo con Deguen!

 

Él: y decir que los chicos siempre me dijeron que tu éxito es una puta, ahí me paso por qué?

 

Habló con calma, que no es su estilo en absoluto.

 

Sin que yo lo esperara, me dio un derecho.

 

Él: ¿responder por lo que paso?

 

Me sacudió por los hombros y luego me golpeó.

No pude soportarlo, agarré su dinomáquina, lo apreté con todas mis fuerzas y lo aplasté.

 

Él: ¡HAAAAAA MORDEDORA SUCIA DEJARME! (me pateaba al mismo tiempo que gritaba).

 

Lo empujé y me encerré en el baño.

 

Debo decir que esta es la primera vez que me defiendo de mi hermano y de manera tan brutal, pero no tenía otra opción si lo hubiera dejado pelear conmigo terminaría en el hospital.

 

Él: WALLAY BILAY KHORIA QUE SI NO ABRES ESA PUERTA, TE MATARÉ!

 

Me:...

 

Él: WALLAH QUE SI NO LANZO TU SANGRE HOY, SOY UNA BATALLA OOOOOUUUUVVRRE!

 

Sin más preámbulos, abrí la puerta de la forma en que lo conocía. Sabía que si no abría, iba a encontrar la manera, ¡así que estaba listo para luchar a muerte ojo por ojo diente por diente!

 

Tan pronto como abrí la puerta me dio un barrido chino me encontré en el suelo como una mierda y me siguieron golpes traté de defenderme arañándolo o mordiéndolo, me insultaba mientras me golpeaba, por un momento estaba exhausto. con dolor, mi cuerpo estaba en llamas, me estaba quemando. 

Se detuvo por un momento y pasando que había terminado quería levantarme pero no me engañó con el pie y empezó a patearme hacia mi pecho izquierdo además tenía timberland en sus pies. Me dolía mucho el pecho, empecé a toser mucho, cuanto más me golpeaba, más tosía y me alejaba.

 

Agujero negro •

 

Me acababa de despertar en mi habitación, estaba tirado en el suelo, tenía dolor por todas partes, estaba empapado de sangre.

El interior de mi pecho ardía mucho, me levanté con dificultad cuando salí de mi habitación para ir a Lo siento, estaba en su balcón fumando.

 

Yo: BATARADEN ALLAH KI FAGA N'TE YAFA Y MA BILA (NIÑO BATARDO QUE DIOS TE MATA YO NO TE PERDONO) * tos * no eres mi ... * tos * ... mi hermano mayor wallah que tu 'tu eres un hechicero nunca me vuelves a hablar estás mordido por mi, ya no tengo un hermano mayor ...

 

Él: PERRA SUCIA ...

 

Y luego comencé a quedarme sin aire, no podía escuchar más lo que estaba diciendo y me derrumbé.

 

Fin del flashback

 

Y eso es lo que pasó desde ese día que nunca más sabemos cómo volver a hablar, Sorry y Morry.

 

Pero este accidente no nos impidió continuar nuestra relación con Morry, me dejó secuelas por eso me encuentro asmático y Morry siempre ha estado ahí para apoyarme pero unos meses después nos dejó.

 

 

En resumen, también salgo del auto y una anciana seguida de algunas madres morello-cherry y los dos bateristas (mdr chais ni siquiera si es francés) se unió a mí mientras cantaba. Llegué frente a la anciana que me cubre con un taparrabos azul (multimedia) diciendo "konniomousso nana" (el novio ha llegado).

 

Pose pose pose grande ¿Puede alguien explicarme qué está pasando aquí? 

 

Yo: -al quitarme el taparrabos- er ... Tanti I filla n'te konniomousso you! (uh ... Tanti (eso es lo que llaman mamá en el pueblo, es como el diminutivo de tía) te equivocaste, ¡no la novia!).

 

Ella: Heee ni deya den ye mogow be fili a dein ma wa? (Heee es la altura que tiene una persona del niño equivocado? #Bueno, eso es todo, eh.)

 

Yo: pero ...

 

Ella: ¡pero tala engata! - me cortó cubriéndome por segunda vez - onhon Djeli a fassa da! (no hay mais! Onhon (chai no cómo traducir eso es un sí un poco estúpido o hum hum) ¡alabanzas griot!).

 

Luego me jala mientras me conduce. Les indico que estoy cubierto.

 

Unos minutos después entramos en una habitación en la que se quitó el imán, tuve unos segundos de oscuridad en mis ojos antes de ver a mis padres.

 

Los que me acompañaron aquí salieron después de elogiar a mis padres.

 

Yo: alguien me explica que esta pasando aqui?

 

Amita: I bataradein I te se ka mogow fo fôlô wa? (insulto no puedes saludar primero a la gente?).

 

Haaa maldita mamá, no me he perdido para nada tus insultos.

 

Mi madre, la reina de la familia Aminata, de 46 años de Fulani Sonraï de etnia, nos parecemos mucho pero solo que ella es más ligera que yo. Esta señora puede ser una madre para mí pero al mismo tiempo una amiga una confidente todo lo que quieras jajaja gente tendemos a preguntar si soy su hermanita además de que no la llamo mamá sino "Amita", algo que no No me agrada pero cuando vamos al pueblo es un cataclismo cómo la gente me trata de mala educación, mal educada y cualquier otra cosa no me importa mientras no moleste a la madre, es bueno. (Te juro que incluso en la vida real es así tan acostumbrado que hasta me las arreglo para decir mamá jejeje no me juzgues por favor).

 

Pequeño.

 

Papá: ¡Aminata fara n'dein na! (¡Aminata deja a mi hijo en paz!).

 

¡Haaa papi, realmente te extrañé!

 

Papi: mi hija como estas? -Dijo tomándome en sus brazos -¿Y tu viaje salió bien?

 

Yo: Estoy bien Alhamdoulil'Allah y tu papi, ¿estás bien? ¡Espero que Amita no te haya causado miseria en mi ausencia!

 

Papá mi rey mi todo Ibrahim 48 años el es el jefe de familia el tu de la casa lo amo tanto jaja si sabes?! A diferencia de mi madre, yo lo llamo papá pero parece que solía llamarlo Ibrahim durante mi niñez pero lo dejé, eso es positivo, ¿no?

 

Papá: wa hali sissan ama'ka Amita ko dabila! (¡y hasta ahora no ha parado allí su cosa de Amita!).

 

Amita: ana koungolo yko a faa koungolo! (con la cabeza parece la cabeza de su padre) ¿Qué miseria le estoy haciendo a tu padre? ¡Tchiiiiiiiiiiiiiiiiiip tonto!

 

Mdr cómo el chip era poderoso, ni siquiera te digo que vino de las profundidades de sus muescas.

 

Yo: hee mi mamá querida como te extrañé - dije tomándola en mis brazos - ¿Estás bien? ¡Espero que papá no te haya molestado jugando al bebé grande!

 

Papá: Heee khoria ni ye moun grosero yayé han yôrô i nana? (Heee Khoria eso es lo que rudeza no es que viniste?).

 

¡Sentimos que no te extrañé ahora!

 

Yo: es bueno que deje de burlarte de ti! Pero dime, ¿qué está pasando aquí? 

 

En dos segundos sus caras se descomponen, así que espero lo peor.

 

Papá: hija mía, tenemos que decirte algo, ¡pero tomemos nuestros asientos primero!

 

Así que nos dirigimos al sillón en el medio de la habitación antes de sentarnos los tres en él, yo estaba entre mis padres.

Mi padre se vuelve hacia mí y toma mis manos entre las suyas antes de hablar.

 

Papá: mi hija sabe que pase lo que pase, sean cuales sean las decisiones que hayamos tomado y tomaremos, ¡te amamos con todo nuestro corazón!

 

Uh ... Empieza bien.

 

Papá: los últimos años no han sido fáciles para ti así que para poder ponerte una sonrisa en la cara, tus tíos y yo hemos tomado una decisión ...

 

No siento que ya haya tíos en esa mierda de bilay incluso a millas de distancia.

 

Amita: conoces a mi bebé antes de tomar esta decisión pensamos en tu bienestar. Durante más de 2 años has vivido a la sombra de tu amor fallecido pero ahora tendrás que pasar página Khoria ¡Pronto tendrás 24 años tienes que casarte y formar tu propia familia!

 

Yo: basta con cuantas veces te he dicho que no me casaré por qué no puedes entenderlo y sin embargo es tan sencillo ¡n'te fourou! (¡No me voy a casar!).

 

Papá: ¡Yo yo djiè! (te perdiste es como si mintieras qué!) Sepa que hace dos meses estuve en Mali con tu madre y el tío Moustapha de Alemania para hablar con tus otros tíos sobre tu unión con el hijo de Moustapha ya que teníamos que celebrar el matrimonio de algunos de tus primos en ti aw ka silamai fouroussiri kai niongon fai y fourle n'do kaban! (¡Tuvimos una boda religiosa juntos, así que ahora estás casado!).

 

Creo que me va a dar un infarto todo pero no eso, ¡no eso!

Le había prometido, le había prometido que no sería la esposa de personas que no fueran él. Había jurado no casarme nunca y ahora mis propios padres han vendido mi dignidad.

Se casaron conmigo y fue a mis espaldas. ¡¿Me casé a mis espaldas ?! No puedo creerlo.

 

Sin poder controlarme me pongo a llorar, este matrimonio es la peor humillación de toda mi vida ¿cómo pudieron hacerme esto? Ellos sabían por lo que pasé e incluso después de eso no dudaron en plantarme en la parte de atrás.

 

Sin poder controlarme me pongo a llorar, este matrimonio es la peor humillación de toda mi vida ¿cómo pudieron hacerme esto? Sabían lo que vivía y aun después de todo esto no dudaron en plantarme en la parte de atrás.

 

Sin decir nada me levanto ante las miradas inquisitivas de mis padres y me dirijo a mi habitación.

 

Los sentí seguirme, al llegar a mi habitación tomo mis maletas y me doy la vuelta para salir de mi. Me bloquea mi padre.

 

Papá: Batoma, ¿qué haces con estas maletas?

 

Batoma significa el tocayo de mi madre ya que yo soy el omo de su madre, él tiende a llamarme así.

 

Yo: nada baah (papi) ¡Me acabo de ir! ¡Te aconsejo que busques una nueva esposa para el hijo del tío Moustapha por lo que yo nunca lo seré! (¡Nunca digas nunca bebé!).

 

Amita: ko moun? Allah Kama Khoria kana fô Ki bé ne malo! (¿Qué dijiste? ¡Por Dios, Khoria, no digas que quieres avergonzarnos!). ¿Sabes cómo sufrimos antes de que la familia aceptara esta unión? ¡Usted mismo conoce a los hermanos de su padre, diciendo que Mensur (lee Mensour) no es 100% maliense!

Si hoy les anunciamos que has rechazado el matrimonio puesto que ya lo hemos celebrado, seremos el hazmerreír de todos y los que siempre han deseado que la desgracia de tu padre sea la más feliz. Allah ni kira kama Tènè kana ni'nkè bi deli yèrè (lágrimas en los ojos) (por Dios y el mensajero (Mohamed) no hagas eso, te lo imploro.

 

Estaba a punto de llorar, pero se contenía tanto como podía. Mi padre estaba de pie mirándome unos momentos después, finalmente decide hablar.

 

Papá: Batoma siempre he hecho de todo para que estés feliz de que no te falte de nada entre todos mis hijos, eres el que más amo amar y que lo sepas.

 

Esto es cierto de uno porque soy el último de la familia y de dos soy el omo de su madre. El hecho de que me ama más que a todos estos niños, nunca lo ocultó. Solo por este amor solía pelearse con Amita porque, según ella, me favorecía más.

 

Pequeño.

Descarga la aplicación ahora para recibir recompensas
Escanea el código QR para descargar la aplicación Hinovel.