Bibliothek
Deutsch
Kapitel
Einstellungen

Kapitel 6. Hochzeitsnacht

Die Hochzeitszeremonie war endlich vorbei und Sofia und Leonardo waren nun Mann und Frau. Die Medien waren überall und hielten jeden Moment und jedes Detail der Zeremonie fest. Die Riccis und die Morellis übertrafen sich wirklich selbst und machten es zu einem großartigen Ereignis, an das sich jeder noch jahrelang erinnern würde.

Nach der Hochzeit machten sie sich alle auf den Weg zum Ballsaal. Leonardo saß neben Sofia und war in sein Telefon vertieft. Sofia war zu nervös, um zu ihm hinüberzuschauen, aber aus den Augenwinkeln bemerkte sie, wie er die Stirn runzelte.

Sofia runzelte die Stirn, als sie Leonardo dabei zusah, wie er ans Telefon ging. Von ihrem Platz aus konnte sie nichts hören, aber Leonardos Gesichtsausdruck war schnell sauer geworden. Ohne ein Wort zu ihr stand er von ihrem Tisch auf und ging weg, während er immer noch ins Telefon sprach. Sofia blieb allein im Ballsaal sitzen und fragte sich, was ihn wohl so aufgeregt haben könnte.

Als der erste Gesellschaftstanz des frisch vermählten Paares angekündigt wurde, bemerkten alle, dass der Bräutigam verschwunden war. Sofia wurde von den Menschen um sie herum mitleidsvoll angeschaut. Sie saß da, den Kopf gesenkt, vor Verlegenheit und Beleidigung, ein nur allzu vertrautes Gefühl. Leider war dies nicht das erste Mal, dass sie sich in dieser Situation befand.

Sie beobachtete, wie Leonardos Eltern verzweifelt versuchten, ihn telefonisch zu erreichen. Sie konnte die Sorge in ihren Gesichtern sehen, als sie eine Nummer nach der anderen wählten, aber anscheinend keine Antwort bekamen. Es war klar, dass sie vom verantwortungslosen Verhalten ihres Sohnes zutiefst enttäuscht waren.

„Sofia, Schatz“, sagte Leonardos Mutter in höflichem und sanftem Ton, als sie auf sie zukam. „Ich glaube, Leonardo muss etwas Dringendes erledigen und kann nicht zu uns kommen. Ich bin jedoch hier, um dich in dein neues Zuhause zu bringen. Du bist bestimmt müde von der Zeremonie, also ruh dich bitte aus und mach es dir bequem.“

Als Sofia zuhörte, wie Leonardos Mutter mit so viel Freundlichkeit und Respekt zu ihr sprach, wurde ihr das Herz warm. Das war eine seltene Erfahrung für sie, denn die meisten Leute hatten sie immer so behandelt, als wäre sie unsichtbar oder unwichtig. Aber die Art, wie diese Frau mit ihr sprach, gab ihr das Gefühl, gesehen und geschätzt zu werden. Sie war eine so freundliche Frau.

Sofia nickte und lächelte Leonardos Mutter zu, als sie sie zu einem Auto führte, das für ein frisch vermähltes Paar geschmückt war. Sofia musste alleine im Auto mitfahren, weil ihr Mann sie allein gelassen hatte. Leonardos Mutter half Sofia, sich auf dem Rücksitz niederzulassen, und wies den Fahrer an, sie zu Leonardos Villa zu bringen. Sofia konnte nicht anders, als ein wenig nervös zu sein, als sie sich voller Angst und Erwartungen auf diese neue Reise begab.

Während der gesamten Autofahrt fragte sich Sofia, was für eine wichtige Arbeit Leonardo an seinem Hochzeitstag zu erledigen hatte. Als sie vor einem riesigen Herrenhaus anhielten, stieg der Fahrer höflich aus und öffnete ihr die Tür. Sie trat auf den Bürgersteig und ging zum großen Eingang, wo ein Wachmann wachsam an der Tür stand.

Und auch eine Reihe von Bediensteten stand dort und wartete auf ihren Herrn. Doch als sie Sofia allein kommen sahen, war Enttäuschung auf ihren Gesichtern zu sehen. Sie begrüßten sie und sahen sie mit ihren mitleidigen Augen an. Sofia seufzte in ihrem Herzen. Sie versuchte, ein tapferes Gesicht aufzusetzen, lächelte die Bediensteten an und senkte sofort den Kopf, als sie das Herrenhaus betrat.

Als das Dienstmädchen sie in ein Zimmer begleitete, fühlte sie sich ein wenig unwohl. Als sie eintrat, fiel ihr sofort die maskuline Einrichtung auf – alles in kühlen Grau- und Weißtönen. Außerdem fiel ihr der große Fernseher auf, der an der Wand vor dem Bett angebracht war, und daneben stand eine Spielekonsole. Dieses Zimmer gehörte eindeutig einem Mann, und sie erkannte schnell, wer der Besitzer war.

Sofia wurde plötzlich von Angst erfasst, als sie merkte, dass sie ihr Gepäck nicht dabei hatte. Allein der Gedanke, die Nacht in ihrem sperrigen Hochzeitskleid zu verbringen, ließ sie vor Unbehagen zusammenzucken. Schweren Herzens machte sie sich auf den Weg zum geräumigen Kleiderschrank, nur um von einer überwältigenden Auswahl an Kleidung, Schuhen und Accessoires ihres Mannes begrüßt zu werden. Während sie über ihre Möglichkeiten nachdachte, konnte sie nicht anders, als darüber nachzudenken, ob es eine gute Wahl wäre, sich für die Nacht das T-Shirt ihres Mannes auszuleihen.

Sie hatte sich ihr Leben lang an ein gewisses Gefühl der Vernachlässigung gewöhnt. Die Leute teilten nie etwas mit ihr; sie bekam nur ihre gebrauchten und alten Sachen für sich. Daher wagte sie es nicht, ein Hemd aus dem Kleiderschrank ihres Mannes zu nehmen, da alles neu und teuer aussah. In dieser Nacht schlief sie also tief und fest in ihrem Hochzeitskleid, obwohl es sehr unbequem war. Erschöpft und müde glitt sie jedoch schnell in einen friedlichen Schlaf.

Sofia wurde plötzlich durch das Geräusch der sich knarrend öffnenden Tür ermuntert. Sie hatte Mühe, in der Dunkelheit etwas zu sehen, da sie nicht wusste, wie spät es war. Sofias Augen blinzelten schnell und gewöhnten sich allmählich an die Dunkelheit. Sie tastete nach dem Lichtschalter und fand ihn schließlich, sodass das Zimmer erhellt wurde. Zu ihrem Schock sah sie Leonardo Morelli in der Nähe der Tür stehen, seine Anwesenheit war unerwartet und überraschend.

Sein plötzliches Auftauchen erschreckte sie, und sie konnte nicht umhin zu bemerken, wie elend er ohne sein Jackett aussah. Seine Krawatte hing tief herab, und sein Hemd war aufgeknöpft, die Ärmel waren bis zu den Ellbogen hochgekrempelt. Als sein Blick auf Sofia fiel, die auf seinem Bett lag, verdunkelte er sich vor Wut. Er überbrückte die Distanz zwischen ihnen mit drei langen Schritten und packte ihr Kinn mit festem Griff.

„Wie kannst du es wagen, in meinem Bett zu schlafen, du verdammte Hure?“, fragte er in drohendem Ton.

Sofias Körper erzitterte unwillkürlich, als seine Worte ihre Ohren erreichten. Sie war verwirrt, warum er sie beschimpfte. Hure?! Sie war keine Hure.

Unangenehme Erinnerungen aus ihrer Vergangenheit kamen ihr wieder in den Sinn und ließen sie unkontrolliert vor Angst zittern. Sie war sich völlig bewusst, was als nächstes passieren würde, und ihre Angst wuchs mit jedem Augenblick.

„Es... es... tut mir leid. Bitte verzeih mir“, entschuldigte sich Sofia sofort.

Doch bevor Sofia sich erklären konnte, wurde sie auf das Bett geworfen und Leonardos Körper drückte gegen ihren zierlichen Körper und drückte sie auf das Bett. Ihre Augen flammten vor Entsetzen auf, als sie ausflippte.

„Nein, bitte, lass mich gehen“, flehte Sofia verzweifelt.

„Hör auf zu schauspielern!“, schrie er. „Du bist nicht unschuldig und ich weiß es. Du willst das, richtig? Schläfst du deshalb in meinem Bett und wartest auf mich?“ Er starrte sie wütend an, während seine Stimme sie verspottete.

Sofia erstarrte und konnte sich keinen Zentimeter bewegen, als Leonardos Atem den Geruch von Alkohol verströmte. Es war klar, dass er betrunken war. Erinnerungen an ihre Kindheit kamen hoch, sie erinnerte sich lebhaft an die Qualen, als sie Zeugin der betrunkenen Übergriffe ihres Vaters auf ihre Mutter werden musste.

„Hör auf, so zu tun, du Schlampe! Warum leugnest du es jetzt? Ich weiß, was für eine Hure du bist, und da ich dein Ehemann bin, sollte ich dich probieren. Also halt die Klappe und lass mich dich ficken. Wie eine gute Schlampe du bist, lass es mich gut fühlen“, lallte er, als er sich ihr aufdrängte und begann, ihren Hals zu küssen. Er biss und saugte an ihrem Hals, sodass sie nichts als Schmerz spürte. Ihre Tränen hatten keine Wirkung auf ihn. Er war blind vor Rausch und Lust geworden.

Trotz ihrer Vorbehalte griff Sofia nicht ein und hielt ihren Mann nicht auf, sondern ließ ihn tun, was er wollte. Sie hatte zu viel Angst, um zu reagieren. Obwohl Leonardo versuchte, sanft zu sein und ihr selbst in seinem betrunkenen Zustand Lust zu bereiten, fühlte Sofia eine überwältigende Leere. Sie lag da und glich einer leblosen Stoffpuppe, ohne jegliche emotionale oder körperliche Reaktion.

Nach einer Weile sackte Leonardo auf sie zusammen, erschöpft davon, unzählige Male in ihr gekommen zu sein. Ohne dass er es bemerkte, flossen weiterhin Tränen aus Sofias Augen. Als sie bemerkte, dass Leonardo in einen tiefen Schlaf gefallen war, nahm sie all ihren Mut zusammen. Langsam rollte sie ihren Mann von sich herunter und sammelte vorsichtig die zerrissenen Reste ihres Kleides in ihrer zitternden Hand. Leise rutschte sie aus dem Bett.

Sofia zog sich vorsichtig an, ihre Augen füllten sich noch immer mit Tränen. Sie konnte nicht anders, als Leonardo anzustarren, der friedlich schlief und ein heiteres Lächeln auf dem Gesicht hatte.

Überwältigt von der Tragweite der Situation sank sie auf die Knie. Die Atmosphäre im Raum war angespannt, und die Stille wurde nur durch Sofias unregelmäßige Atemzüge und die fernen Geräusche der Aktivität unterbrochen, die durch das sichere Haus hallten.

Tränen strömten über Sofias Gesicht und ihre Schreie wurden laut und qualvoll. Die Last des Traumas, das ihr an dem Tag zugefügt wurde, der eigentlich ihr Hochzeitstag hätte sein sollen, war unerträglich. Tiefe Trauer und Fassungslosigkeit vermischten sich mit ihren Tränen.

Sofia saß auf dem Boden und hielt ihre Knie an die Brust gedrückt. Tränen strömten ihr über die Wangen, während sie ihr Pech beklagte. Sie hatte immer befürchtet, dass ihr das gleiche Schicksal wie ihrer Mutter widerfahren würde, und jetzt hatte sie das Gefühl, dass sich die Geschichte auf grausame Weise wiederholte. Ihr Mann war nicht besser als ihr Vater, und der Schmerz dieser Erkenntnis war zu groß.

Sofia war erschöpft, ihre emotionale und körperliche Kraft war erschöpft. Trotzdem blieb sie auf den Knien, der kalte Boden unter ihr war ihre einzige Stütze.

Ihre Hochzeitsnacht hatte schon genug Traumata verursacht, aber so hatte sie sich ihr Schicksal noch nie vorgestellt. Langsam rollte sie sich zusammen, schloss die Augen und schluchzte leise. Sie merkte nicht, wie der Schlaf sie umschloss.

Laden Sie die App herunter, um die Belohnung zu erhalten
Scannen Sie den QR-Code, um die Hinovel-App herunterzuladen.